Русским школьникам в Пярну обещаны особые условия перехода в эстонскую гимназию ({{commentsTotal}})

Русские жители Пярну боятся, что после запланированного закрытия русской гимназии дети окажутся в неравных условиях как при поступлении в эстонскую гимназию, так и во время учебы. Министерство заверяет, что русские гимназисты при переходе в государственную гимназию Койдула получат особые условия. Официально подтвердить это пока нечем — новые условия приема будут составлены к 1 марта 2015 года, а учебная программа — в мае следующего года.

По мнению министра образования Евгения Осиновского, причина страхов — в неправильно истолкованных намерениях и недостатке информации.

«Из-за проблемной коммуникации русскоязычная часть города Пярну боится, что в новой государственной гимназии Пярну не будут созданы условия для русских учеников. Родители выступают за сохранение русской гимназии, поскольку, по их мнению, в новой школе не будет предоставлена возможность получения образования по системе 60/40, а равные критерии при поступлении будут дискриминировать русских детей», – сказал Осиновский.

Как пояснила председатель попечительского совета Пярнуской русской гимназии Елена Абрамова, вынужденные перейти в государственную гимназию ученики ранее не изучали многие предметы на эстонском языке. «Госэкзамен по математике — на русском. Как они будут учиться на эстонском?» – спрашивает она.

Судьба русской гимназии решена

Пярнуская русская гимназия, по словам министра Осиновского, закрывается по решению городской мэрии. Объясняется закрытие демографией и вопросом зарплат учителей.

«Это договоренность между министерством и мэрией. Сейчас вся гимназическая ступень в русской школе — 77 учеников. Наши специалисты по образованию говорят, что для гимназии требуется не менее 96 учеников, расчетно по 32 в каждом классе. Исходя из этого рассчитывается зарплата учителей. Если учеников меньше, то финансово сложно найти хороших педагогов», – говорит Осиновский.

На вопрос, куда денутся учителя из гимназической ступени Пярнуской русской гимназии, министр ответил, что раз в новой гимназии будет предоставлена возможность изучения 40 процентов предметов на русском языке, то для этого нужны русскоязычные педагоги — где их еще в Пярну брать, как не из Пярнуской русской гимназии. Правда, решение будет принимать все-таки директор государственной гимназии.

«Мы будем договариваться с городом Пярну и директором государственной гимназии, чтобы представители русской гимназии были включены как в приемную комиссию, так и в процесс составления учебной программы», – добавил министр.

Индрек Калдо, директор Пярнуской гимназии Койдула, на базе которой будет основана государственная гимназия, на наши вопросы ответил, что русские ученики 11-12-х классов вначале будут учиться по старой, имеющейся на сегодняшний день учебной программе. По этой причине отдельного координатора, который следил бы за учебой тех, кто перешел из русской школы, на работу брать пока не планируется.

Директор эстонской школы: сопротивляются переходу родители, а не дети

Поскольку вопрос слияния школ сложный, принципиальный и эмоциональный, то в этой ситуации часто — и не только в городе Пярну — общение между вовлеченными в процесс людьми бывает проблемным, заметил Осиновский. Некоторые высказывания директора будущей государственной гимназии были поняты представителями попечительского совета русской школы как заявление о том, что их дети будут учиться на общих условиях.

«Когда я работал директором школы в Таллинне (частная гимназия при EBS, Эстонской школе бизнеса — ред.), у нас учились русские, китайцы, американцы, испанцы и аргентинец. На своем опыте могу сказать, что русские дети в иноязычной гимназии быстро приспосабливаются, отлично общаются и настроены очень дружелюбно. Я считаю, что русские гимназисты намного больше готовы к учебе в эстонской гимназии, чем думают их родители и бабушки», – говорит Индрек Калдо.

По словам Калдо, он уже обсуждал со своим коллегой из русской гимназии Рихо Алликсоо процесс слияния двух гимназий и совместные мероприятия. Например, в декабре русские гимназисты приглашены на елку в Койдуласкую гимназию, а в январе будет проведен совместный медиалагерь.

Что будет с рейтингом?

В небольшом городе все быстро обрастает пересудами. По признанию Елены Абрамовой, среди родителей учеников русской школы ходят слухи, что директор эстонской школы вообще не хочет принимать к себе их детей, чтобы не портить показатели.

Как показывает рейтинг школ по результатам госэкзаменов за 2014 год, Пярнуская гимназия Койдула занимает 13-е место среди 182 школ Эстонии, а Пярнуская русская гимназия — 119-е.

На наш вопрос, прогнозирует ли эстонская гимназия снижение общих результатов учебы после слияния школ, Индрек Калдо отметил, что русские дети учатся у него уже сейчас и показатели из-за них не снижаются.

«Весной мы отправили четырем ученикам русской школы предложения перейти в гимназию Койдула без вступительных тестов. Перешла одна девушка в наш физико-математический класс», – сказал Калдо.

«Если в будущем число учеников увеличится в два-три раза, и вместо трех параллелей будет 6-8 параллелей, то, конечно, трудно будет удержать нынешний результат», – добавил директор.

При переходе в госгимназию обещают оценивать не эстонский язык, а мотивацию

С "отборными" детьми ясно, но что будет с менее способными или хуже владеющими эстонским языком русскими гимназистами?

«На уровне государственной гимназии мы относимся к академическим потребностям очень серьезно, и госгимназия готова предоставлять каждому нуждающемуся ученику индивидуальную учебную программу, чтобы приспособить учебные возможности к интересам и нуждам конкретного ученика», – говорит Осиновский.

«Уверен, что многие выпускники основной русской школы Пярну готовы учиться с эстонскими детьми без всяких проблем. Есть группа, которая в языковом отношении менее способна, им будет нужна какая-то помощь, индивидуальный подход. Мы не говорим об отстающих. В госгимназию трудно будет принять детей с двойками или тройками после 9 класса. Мы говорим о том, что существует группа русских учеников, которые в академическом смысле очень способны, но их эстонский язык недостаточен — я считаю обязанностью государства предоставить им возможность учиться на академическом уровне», – заверил министр.

По словам председателя попечительского совета Елены Абрамовой, позиция министра и обещание сохранить систему поддержки при переходе в эстонскую гимназию немного успокоили родителей. «На сегодняшний день мы довольны. Нашу проблему поняли, мы им поверили», – сказала она.

Что будет на самом деле, покажет порядок и условия приема в государственную гимназию. Документ должен быть обнародован на сайте школы не позднее 1 марта 2015 года.



ЭСТОНИЯ
Вид на район Хааберсти.Вид на район Хааберсти.
В четверг жители Ыйсмяэ останутся без горячей воды

В четверг, 24 августа, в связи с ремонтом теплотрассы в столичном районе Хааберсти будет нарушена подача горячей воды.

Мнение / Интервью
Встреча глав Германии и Эстонии в Кадриорге.Встреча глав Германии и Эстонии в Кадриорге.
Штайнмайер объяснил позицию Германии по "Северному потоку"

Во вторник после обеда президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер и президент Эстонии Керсти Кальюлайд дали совместную пресс-конференцию в Кадриорге, в том числе ответив на вопросы журналистов о разногласиях в ЕС по поводу строительства газопровода "Северный поток-2".

Обновлено: 21:34 
ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.