Тереза Мэй: Великобритания покинет единый рынок ЕС ({{commentsTotal}})

{{1484660343000 | amCalendar}}

Великобритания не сможет остаться членом единого рынка Европейского союза, потому что это означало бы, что страна "вообще не выйдет из ЕС", заявила глава британского правительства Тереза Мэй.

Тем не менее, она намерена стремиться "к максимально возможному" доступу к единому рынку после выхода Великобритании из состава ЕС, сообщила во вторник, 17 января, служба новостей Би-би-си.

Мэй также подтвердила, что окончательное соглашение об условиях выхода Великобритании из ЕС должно будет получить одобрение парламента, и пообещала прекратить выплату "огромных взносов" страны в бюджет ЕС.

Мэй сказала, что правительство не будет освещать каждый шаг переговоров, которые должны начаться в конце марта, но Великобритания не намерена "подрывать" ЕС или общий рынок. При этом она предостерегла Брюссель от попыток "наказать" страну за выход из ЕС, потому что это причинит вред европейским странам и не будет "дружеским шагом".

По словам Мэй, итоговое соглашение должно "обеспечить максимально возможную свободу в торговле товарами и услугами между Великобританией и странами-членами ЕС". При этом британский премьер подчеркнула, что речь не идет о сохранении членства в едином рынке. "Я хочу ясно заявить: то, что я предлагаю, не является членством в едином рынке", - сказала Мэй.

12 приоритетов для будущих переговоров с Брюсселем

Мэй исключила возможность дальнейшего пребывания Британии в рамках единого европейского рынка после выхода из ЕС - по примеру Швейцарии или Норвегии. По ее словам, это означало бы согласиться с европейскими правилами, одновременно отказавшись от возможности контроля над ними.

То же относится к выходу Британии из европейского таможенного союза, так как сохранение членства в нем препятствовало бы заключению новых торговых соглашений между Великобританией и другими странами.

Однако Мэй подчеркнула, что правительство выступает за сохранение беспошлинной торговли с ЕС - либо в рамках нового таможенного соглашения, либо в рамках ограниченного членства в существующем таможенном союзе.

Политика правительства, которая будет представлена парламенту, будет отличаться ясностью и прозрачностью, пообещала премьер.

Выход из ЕС будет означать, что законы и правила, по которым живет страна, будут приниматься не в Брюсселе, а в Лондоне, Кардиффе, Эдинбурге и Белфасте, заверила Мэй. Это означает, что укрепление связей между составляющими частями Соединенного Королевства становится важнейшим фактором в определении будущего Великобритании.

Мэй обещала включить в будущее соглашение о выходе из ЕС положение, которое обеспечит сохранение особых отношений между Британией и Ирландией - в частности, в том, что касается торговли и свободы передвижения.

План предусматривает также введение мер контроля иммиграции из стран ЕС. При этом Мэй заверила, что права европейских граждан, живущих в Британии, и права британцев, живущих в Европе, будут сохранены.

Правительство намерено не только сохранить права работников, зафиксированные в европейском законодательстве, но и расширить их. Это касается трудового законодательства и мер социальной защиты.

Важное место в выступлении Терезы Мэй заняли вопросы торговли между Британией и ЕС в будущем. Торговля, по ее словам, должна основываться на отдельном соглашении, которое будет заключено с Брюсселем.

При этом Мэй подчеркнула, что Британии пора выйти на глобальную арену в качестве независимой страны и торгового партнера.

Британский премьер-министр считает, что будущее соглашение с ЕС должно содержать и обязательства Британии по продолжению сотрудничества с европейскими странами в области науки, образования и здравоохранения.

Особое значение, по словам Терезы Мэй, будет иметь продолжение сотрудничества со странами ЕС в области обороны, безопасности, особенно в борьбе с терроризмом и международной преступностью.

Эстонские эксперты: резкость заявлений Мэй была неожиданной

Опрошенные "Актуальной камерой" эксперты отметили конкретный и резкий тон британского премьера и высказали мнение, что уход Великобритании с единого европейского рынка нанесет серьезный удар как по экономике Соединенного королевства, так и по ЕС в целом.

"Многие крупные компании уже сейчас подумывают о том, чтобы перенести свои штаб-квартиры из Лондона в другие страны Евросоюза. С другой стороны, потери понесет и ЕС. Великобритания больше не будет вкладывать туда деньги", - сказал профессор экономики Тартуского университета Рауль Эаметс.

По словам специалиста по миграции Академии внутренней безопасности Керта Валдару, в будущем можно не рассчитывать, что малообразованным работникам удастся найти работу в Англии. "В своей речи Тереза Мэй очень четко дала понять: в Великобритании ждут образованных людей, высококвалифицированных рабочих. Отсюда можно сделать вывод, что менее образованным специалистам, которые представляют собой дешевую рабочую силу, будет сложнее задержаться в стране", - сказал Валдару.

Между тем аналитика банка SEB Михкеля Нестора удивила категоричность Терезы Мэй. "Меня удивил ее конкретный и резкий тон. Она была весьма бескомпромиссна, особенно, когда заявила, что отсутствие договора для них лучше, чем даже самый плохой договор. Выход из Таможенного союза с целью заключить отдельные соглашения со странами ЕС — это, возможно то, что было сложно предугадать", - сказал Нестор.

Решение о выходе Великобритании из состава ЕС было принято по итогам референдума, состоявшегося 23 июня 2016 года, на котором около 52% избирателей проголосовали за выход из сообщества.

Редактор: Андрей Крашевский



Михаил Кылварт, Яна Тоом и Евгений Осиновский.

Осиновский, Кылварт и Тоом вошли в TOP-10 самых влиятельных политиков по версии Eesti Päevaleht

В первую десятку наиболее влиятельных политиков Эстонии в 2017 году вошли три представителя русскоязычной общины: министр здоровья и труда Евгений Осиновский из Социал-демократической партии, а также двое центристов - председатель Таллиннского горсобрания Михаил Кылварт и евродепутат Яна Тоом.

Чернобыльская АЭС.

Закон о выплате пособия чернобыльцам из числа неграждан направлен на голосование Рийгикогу

Лица без гражданства из числа участников ликвидации чернобыльской аварии с нового года будут получать пособие на восстановление здоровья. Соответствующий законопроект направлен на итоговое голосование в Рийгикогу, передает "Актуальная камера".

Писатель Людмила Улицкая в Таллинне в 2015 году.
Обновлено

Людмила Улицкая в Таллинне: Россия любит сильную власть Обновлено

Писательница Людмила Улицкая, приехавшая в Таллинн на творческую встречу с читателями, сказала в интервью службе новостей "Радио 4", что на предстоящих президентских выборах в России победит Владимир Путин.

ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: