В Эстонии на русский язык переведут и инфолистки к некоторым рецептурным лекарствам ({{commentsTotal}})

С начала мая аннотации ко всем без исключения безрецептурным лекарствам, продающимся в Эстонии, доступны на русском и английском языках. Теперь Министерство социальных дел составляет ТОП-10 рецептурных лекарств, аннотации к которым переведут на русский язык, сказал глава ведомства Евгений Осиновский в эфире ETV+.

Большая часть лекарств, отпускаемых по рецепту, употребляется мало, поэтому инструкции по их применению переводить нецелесообразно, отметил министр здравоохранения и труда Осиновский, выступая в программе "Кофе+".

"Аннотации к рецептурным лекарствам в 3-4 раза длиннее, поэтому их перевод будет стоить дороже, – пояснил Осиновский. – Мы сейчас проводим анализ, чтобы составить ТОП-10 самых популярных препаратов и на оставшиеся средства перевести аннотации к ним".

Вероятно, что в список войдет несколько наименований антибиотиков, поскольку они являются наиболее часто употребляемыми лекарствами в Эстонии.

С начала мая аннотации ко всем без исключения безрецептурным лекарствам, продающимся в Эстонии, доступны на русском и английском языках. Из 100 000 евро, выделенных на эти цели, была потрачена половина. На сегодняшний день в Эстонии продается 388 безрецептурных препаратов.

Как отметил Осиновский, при появлении на рынке новых безрецептурных лекарственных препаратов, инфолистки к ним будут также переведены в кратчайшие сроки.

Чтобы получить аннотацию к безрецептурному лекарству на русском, нужно обратиться к аптекарю, который распечатает ее на бумаге.

Редактор: Ирина Киреева



Оса. Иллюстративная фотография.

Осы сорвали уроки в Ныммеской основной школе

В Ныммеской основной школе раздраженные осы напали на учеников, части из которых потребовалась врачебная помощь, сообщило ученое заведение в четверг в соцмедиа. Из-за инцедента учебный день был сорван.

Обуждение угроз и вызовов демократии в Рийгикогу

Предвыборный блог | Двойные депутаты народу не нужны

Одним из нововведений на муниципальных выборах в 2017 году является так называемый "закон о двух стульях". Теперь действующие члены Рийгикогу могут баллотироваться в местные самоуправления и работать там, не отказываясь от места в парламенте. Это замечательно для разного рода политических гигантов и партий с недостатком ярких кадров. Народу же, на мой взгляд, "двойные" депутаты совсем не нужны.

Мнение / Интервью
Генерал Рихо Террас на учениях "Весенний шторм".

Глава Сил обороны Эстонии: Россия готова к военному вмешательству и в Белоруссии

Россия готова к военному вмешательству и в Белоруссии, подобно тому, как она это сделала на Украине, если политическая ситуация там изменится в нежелательном для России направлении, сказал глава Сил обороны Эстонии генерал Рихо Террас в интервью ERR.

Тропа Оанду - Икла

RMK открыл выставку о сети туристических троп

В среду, 20 сентября, Центр управления государственными лесами (RMK) открыл в атриуме Таллиннской конторы передвижную выставку "Леса Эстонии рассказывают ее историю" о сети туристических троп. Она представляет подарок RMK к 100-летию Эстонии.

ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: