Каупо Мейель: может, и Юхан Лийв был расистом? ({{contentCtrl.commentsTotal}})

Каупо Мейель.
Каупо Мейель. Автор: Каупо Мейель.

С потоковых платформ начали удалять фильмы и сериалы, так как "времена изменились". Но все создается в свое время, и, подвергая цензуре прошлое, мы теряем способность ясно смотреть в будущее, заявил на Vikerraadio журналист ERR Каупо Мейель.

Для начала прочитаю одно стихотворение под названием "Африканцы" (перевод Татьяны Третьяковой).

"Друг любезный, Пимбо-Памбо,
я послал к тебе красотку
отнести подарок – водку,
но с тех пор красотка Оду
не вернулась, будто в воду
канула... По вкусу ль водка,

мне ответь – и где красотка?"
"Шлю привет, любезный Камбо!
Получил и выпил водку,
а красoтку съел – в охотку...
Не сердись – ошибся малость,
думал, что предназначалось
закусить красоткой Оду..."

И что теперь? В этом стихотворении есть стереотипы, автор думает, что остроумен, а на самом деле обижает очень большую часть населения планеты. Причем не только тех, на кого указывает, но и многих других, кому подобное отношение кажется крайне неуместным.

Это жалкое стихотворение написал Юхан Лийв. Как было бы правильно отреагировать на него в наши дни? Вычеркнуть его из эстонской литературы? Или на всякий случай вычеркнуть все творчество Лийва, заодно уничтожив все посвященные ему монументы и памятные доски? Закрыть музей Лийва, а его директора Мари Нийтра отправить на исправительные работы?

По всей видимости, такое поведение показалось бы слишком острой реакцией многочисленным гражданам Эстонии, в разговорах которых можно постоянно услышать фразу "я не расист, но..., тем не менее вполне разумным людям.

Подобные действия показались бы чрезмерной реакцией прежде всего потому, что это нелепо. Лийв – уважаемый классик и хороший поэт ко всему прочему. Кажущиеся неуместными в наше лихое время стихи писали и многие другие эстонские поэты. Основательный обзор на эту тему в газете Eesti Express в 2003 году под названием "Сейчас я тебя запру, негритенок" опубликовала Хелен Урбаник, советую прочитать для расширения кругозора.

Литература, изобразительное искусство, фильмы и сериалы всегда создавались в свое время и в зависимости от уровня или удачи входили или не входили в историю. Книги, картины и фильмы рассказывают истории, и по этим историям мы учимся, хотя бы тому, что больше не следует рассказывать подобные истории таким образом. Но начинать в свете изменившихся времени и отношения не только пересматривать старые произведения, но и стирать их из истории, не просто очень глупо, но и печально.

Советское время не было хорошим, но это не значит, что нам следует достать с полок библиотек и сжечь все произведения советских эстонских авторов.

И на этой неделе было несколько примеров, как тот или иной фильм или сериал удалили с сервисов для просмотра фильмов, так как "времена уже не те". Например, с HBO Max удалили художественный фильм "Унесенные ветром", потому что "из-за протестов против расизма и полицейского насилия телесети вынуждены пересматривать свой контент".

На этой неделе из Netflix убрали прекрасную британскую серию скетчей "Маленькая Британия", в которых шутили не только над чернокожими, но и над тучными, трансвеститами, лже-инвалидами, геями, политиками и шотландцами. Все это было очень некорректно, но ужасно смешно. Дэвид Уолльямс и Мэтт Лукас сейчас бы такие скетчи не создали, но уже имеющиеся – часть истории культуры.

Есть и другие фильмы и сериалы, которые удаляют на всякий случай. От сверхполиткорректных ножниц не спаслась даже одна из лучших британских комедий "Башня Фолти".

Теле-, кино- и стриминг-компании боятся малейшего, пусть даже косвенного обвинения в расизме и пытаются этого не допустить, потому что рано или поздно кто-нибудь выкопает из архива что-то, кажущееся непристойным, и пошло-поехало. И, с большой долей вероятности, это будут люди, которые пять лет назад заявляли, что "они – Шарли".

И Эстония не исключение. В Америке только принюхиваются, а мы уже бежим подтирать. Относительно череды нападок и извинений (критики передачи усмотрели дискриминацию в пародировании чернокожих – прим. ред.), последовавших за шоу пародий "Твое лицо кажется знакомым", можно лишь согласиться с продюсером передачи Каупо Карельсоном, который сказал в интервью порталу Elu24: "Шоу пародий – уже прошлое, у меня нет причин комментировать". Фраза Карельсона во всех этих дебатах – самая разумная реакция.

Подвергая цензуре прошлое, вероятно, не обрадуются и все те, кто страстно поддерживает движение Black Lives Matter. Потому что если тебя ставят в один ряд с теми, кто требует запретить "Унесенных ветром", то это заставляет задуматься, почему и по чьей вине появился знак равенства между гуманизмом и идиотизмом.

Однажды я включил на одном русском киноканале на середине фильм с легендарным Джеймсом Дином. Рот Дина был как-то странно замутнен. Вскоре я понял, что таким образом была скрыта сигарета во рту персонажа. Вот в таком направлении мы и движемся: блюрим шутки, фильмы и Юхана Лийва. Но если размывать прошлое, мы не сможем отчетливо посмотреть и в будущее.

Редактор: Евгения Зыбина

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: