Туристический сектор надеется на поддержку государства ({{contentCtrl.commentsTotal}})

Фото: ERR

Гости из Финляндии на данный момент являются практически единственными заграничными туристами в нашей стране. По оценке отельеров и рестораторов, туристический сектор на данный момент живёт за счёт туристов из Финляндии.

Многие сувенирные магазины в старом городе уже закрыли свои двери. На плаву держатся отели и рестораны, которые вовремя переориентировались на местный рынок и туристов из Финляндии, передает "Актуальная камера".

Старый город практически пустой, но с понедельника сюда не смогут приехать и финские туристы. Что же тогда станет с местными ресторанами и гостиницами?

В Союзе ресторанов и гостиниц утверждают, что туристический сектор на данный момент живёт за счёт туристов из Финляндии.

"Нам очень помогает Финляндия. Это самая большая страна в смысле туризма. Без Финляндии мы в очень трудном положении. С Латвией у нас граница уже закрыта. Мало прямых авиарейсов и мы в трудном положении. Открытие в будущем границы с Финляндией для нас очень важно", - рассказал председатель правления Союза отелей и ресторанов Айн Кяпп.

У находящегося в Старом городе ресторана Olde Hanza число местных клиентов по сравнению с прошлым годом выросло на 50%. Финнов уже практически нет. Ресторатор Аури Хакомаа считает, что впереди туристический кластер ожидает борьба за туристов.

"Если поток упадёт, туристы направятся куда-то в другое место, и такая потеря повлияет на экономику всей страны. Падение будет заметно уже в следующем экономическом цикле. Восстановление потерянных позиций Старого города может занять может быть 5, может быть 10 лет, может быть восстановить будет невозможно, потому что туристы уйдут", - считает владелец ресторана Olde Hanza Аури Хакомаа.

Как Хакомаа, так и Кяпп считают, что государство должно поддержать туристический сектор.

"Мы со своим союзом сделали предложение, что для нас важны меры Кассы по безработице. Они очень хорошо весной работали, помогли нам. У нас в секторе почти 30 тысяч человек. Очень важно поддерживать их", - пояснил Кяпп.

Кяпп добавил, что новый локдаун туристический сектор Эстонии может не пережить. 

Редактор: Надежда Берсенёва

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: