"Народу важно": смена власти в Нарве
"Мэра и председателя в отставку", "пособия пенсионерам и первоклашкам", "верните хорошие отношения с Таллинном" и еще множество других лозунгов и требований поджидали собиравшихся на заседание горсобрания Нарвы. Протестующие припомнили власти новые и старые грехи.
"Они полностью, с моей точки зрения, себя скомпрометировали на своих постах разбазариванием денег и тем, что они не слышат горожан", - сказал организатор акции протеста Михаил Паншин.
"Власть, которая начинает с таких действий, как повышение себе любимому зарплаты – первое действие. Второе – увольнение нескольких десятков людей из Городской управы, причем, экономии никакой здесь нет. Ну и газета. На мой взгляд, тратить деньги такому городу небогатому на газету – это вообще глупость. Я считаю, что власть неадекватна", - добавил участник акции протеста Виталий Ильин.
Несмотря на напряженную обстановку, патриархи правящей фракции сохраняли олимпийское спокойствие.
"Все эти претензии решаемы и будут решены при рассмотрении бюджета", - пояснил депутат Нарвского городского собрания Владимир Мижуй и добавил, что никакого выражения недоверия не будет.
Но заседание началось с внезапной новости – председатель городского собрания Ирина Янович сама подала в отставку, и на повестке дня остался только вопрос о вотуме недоверия мэру. Минуту спустя 17 из 31 депутата подняли руки "против" Алексея Евграфова. Комментируя исход голосования, он заявил, что некоторые члены горсобрания поддались на посулы и угрозы его противников - центристов.
"К сожалению, Центристская партия продолжает свое дело и то, что они сделали в Йыхви, внеся огромный дисбаланс, продолжается и здесь. Это видно, людям, к сожалению угрожали, поэтому, получилось так, что те, кто послабее, на эти угрозы поддались", - считает бывший мэр Нарвы Алексей Евграфов.
Обвинения в заговоре парировал Михаил Стальнухин.
"Ну, у нас мэр-то гениальный, он все на свете знает, к нему на коленях подползают и министры правительства, и премьер-министр должен постоянно смотреть в телефон: а не звонит ли ему Евграфов? Это же, если почитать наши газеты, примерно так выглядит. Проголосовали за недоверие именно члены центристской партии, они сыграли главенствующую роль в этих 17-ти голосах", - пояснил депутат Рийгикогу и Нарвского городского собрания Михаил Стальнухин.
По мнению Алексея Евграфова, отношения с государством сейчас были намного лучше. "И те вопросы, которые нужно было решать с государством, они на самом деле решены". 05:51
В свою очередь бывший мэр и действующий центрист Тармо Таммисте намекнул, что теперь, после ухода Янович и Евграфова, ревизии может подвергнуться и состав некоторых городских комиссий.
"И, конечно, мы будем рассматривать и комиссии, которые работают в нашем горсобрании. Но без такой глупой цели, что просто взять и разогнать. Нужно будет подойти по другому, спокойно, есть комиссии, которые работают очень хорошо, и поэтому там проблем я лично не вижу", - отметил депутат Нарвского городского собрания Тармо Таммисте.
Состав будущей правящей коалиции пока неизвестен, но цели уже ясны.
"Проработка всего связанного с городским бюджетом, максимально возможная помощь всем, кто пострадал от этой эпидемии в последнее время, это, я считаю, основная цель будущей коалиции", - сказал Михаил Стальнухин.
Как говорят противники Евграфова и Янович, последней каплей в чаше недовольства, стала покупка городом ветхого заброшенного здания на улице Космонавтов по завышенной цене. Что же касается скандально известной городской газеты NarvaLinnaleht, то ее судьба сейчас под вопросом, впрочем, о четком желании закрыть издание пока никто из новых политических лидеров Нарвы не заявил.
Пожалуй, это было самое короткое заседание Нарвского городского собрания, депутаты, сплотившиеся против Алексея Евграфова и Ирины Янович говорят, что у них уже есть на примете кандидаты на пост председателя и мэра, но пока это – тайна.
Редактор: Надежда Берсенёва
Источник: "Нарвская студия: Народу важно"