Сокращения в Хельсинкском университете ставят под угрозу преподавание эстонской филологии

$content['photos'][0]['caption'.lang::suffix($GLOBALS['category']['lang'])]?>
Хельсинкский университет. Автор: ERR

Планы Хельсинкского университета сократить преподавание эстонского языка беспокоят финских эстофилов, по оценке которых это может привести к закрытию магистратуры и докторантуры по эстонскому языку в Финляндии.

Должность приглашенного профессора по эстонскому языку остается незаполненной в Хельсинкском университете с осени прошлого года, а теперь университет планирует отказаться и от позиции лектора эстонского языка.

Декан Пирьо Хииденмаа ссылается на нехватку средств, созданную сокращением финансирования научных учреждений на протяжении последних десяти лет.

"Нынешнее стесненное положение университетов - результат урезания финансирования, [решение о котором] было принято в середине прошлого десятилетия. На Хельсинкском университете эти сокращения отразились особенно сильно. У нас сейчас вакантны более 30 позиций из-за того же самого дефицита средств, что и в случае эстонского языка", - сказала Хииденмаа.

По ее словам, вместо постоянного лектора предлагаются преподаватели с почасовой оплатой, и магистратуре и докторантуре по эстонскому языку ничто не угрожает. Однако профессор Рихо Грюнталь, который сам происходит из финско-эстонской семьи, придерживается иного мнения.

"Все-таки пропадет научное руководство, координация и то, что мы есть на месте, общаемся с филологами других дисциплин в университете. Там ведь постоянно идет планирование и составление будущих программ, эта работа все-таки пропадет", - сказал Грюнталь.

По словам окончившей эстонскую филологию в Хельсинкском университете переводчицы Санны Имманен, которая сейчас работает советником по прессе финского посольства в Эстонии, нынешние шаги могут иметь тяжелые последствия для распространенности эстонского языка и культуры в Финляндии в целом.

"Это действительно может произойти. Не обязательно прямо завтра, но если не будет прироста кадров, то это никак не вдохновит людей, которые сейчас занимаются этой специальностью. И с годами мы это увидим. Не хватает, например, переводчиков художественной литературы", - сказала Имманен.

Пирьо Хииденмаа все же отметила, что эта ситуация временная, и гуманитарный факультет Хельсинского университета прилагает большие усилия, чтобы преподавание эстонского языка сохранилось в прежнем объеме.

Редактор: Андрей Крашевский

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: