"Диалог с русскоязычной общиной" затронул важные темы – от влияния войны до рынка труда

Фото: ERR

В Таллинне прошла конференция "Диалог с русскоязычной общиной", на которой политики, эксперты и журналисты обсудили наиболее острые вопросы, связанные с нынешним положением русскоязычных жителей Эстонии. Темы, организованной социал-демократами конференции были самыми разными: от влияния войны на общество, до ситуации на рынке труда.

Одна из заявленных тем для обсуждения между экспертами звучала так: "Переход на эстоноязычное образование – кнут или пряник?" На сегодняшний день это действительная боль для образовательной системы Эстонии. Более 30 лет назад, при восстановлении независимости, Эстония могла выбрать другой путь, который привел бы к более плавному переходу обучения на государственный язык, однако нерешительность политиков того времени изменила ход событий, рассказала представитель Министерства образования и директор Нарвской эстонской госгимназии Ирене Кяосаар.

"Здесь очень много и других элементов: общество, учителя, школы, местные самоуправления. Один из моих тезисов, что мы никогда на 100% не будем готовы к чему-то. Образование – это процесс", – сказала "Актуальной камере" директор Нарвской эстонской госгимназии Ирене Кяосаар.

Существует ли стеклянный потолок для русскоязычных жителей? Этой болезненной теме была посвящена панельная дискуссия под названием"Как русскоязычным догнать по доходам эстонцев?". Уровень знания госязыка является ключевым фактором неравенства на рынке труда.

"Очень часто русскоязычные члены общества не могут занять те же самые позиции, что и эстоноязычные. Причина очень банальная и кроется в языке. В этом отношении я бы даже больше хотел обратить внимание не на русскоязычных в целом, а на такой сегмент, который можно назвать русскоязычная женщина. У нас существует разница в зарплатах у эстонцев и русских, также есть разница зарплат между мужчинами и женщинами. Самая уязвимая категория – русскоязычная женщина", – отметил журналист ETV+ Андрей Титов.

После начала войны в Украине напряжение и взаимное недоверие в обществе резко возросло. Русскоязычные жители Эстонии длительное время были подвержены российской пропаганде, так как в телевизионную сетку каналов до начала войны входили государственные каналы Российской Федерации, считает глава эстонской делегации в Парламентской ассамблее НАТО Раймонд Кальюлайд, участник дискуссии под названием "Как война в Украине повлияла на русскоязычную общину Эстонии?".

"То, что так долго свободно транслировали российские каналы, конечно, было ошибкой. Наверное не совсем понимали, насколько это опасно, и что это не развлечение, а в самом деле информационное оружие против нашего государства", – заявил глава эстонской делегации в Парламентской ассамблее НАТО Раймонд Кальюлайд.

Евродепутат Марина Кальюранд считает, что общество сегодня более открыто, у него есть готовность решать назревшие проблемы.

Конференция "Диалог с русскоязычной общиной" была организована русскоязычным объединением социал-демократов при поддержке фракции социалистов и демократов в Европейском парламенте.

Редактор: Ирина Киреева

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: