Катрин Лаур: о Германии, Нарве и третьей мировой войне

В Германии никто не ожидал, что Украина будет сопротивляться. Не то чтобы немцы хотели победы России, но немцам за полвека внушили, что давать отпор бессмысленно. Особенно русским. Прошло немало времени, прежде чем Германия поняла, что с Украиной это не пройдет, пишет Катрин Лаур.
Недавно в немецкой газете Die Welt я прочитала статью Джошуа Позанера об Эстонии, в частности, о Нарве. Статья называлась Wenn die Invasion erst einmal läuft, ist es schon zu spät" ("Когда вторжение начнется, будет уже слишком поздно"). Прочитав ее, я обнаружила, что предложение, вынесенное в заголовок, – это цитата министра обороны Эстонии Ханно Певкура. Для чего слишком поздно, я так и не поняла.
Читать статью было, конечно, неприятно. Все мы помним времена, когда западных журналистов, явно не самых опытных и именитых, отправляли в Нарву выяснить, что это за место такое, с которого возможно начало войны с НАТО. Я не помню точного времени, но это должно было произойти до февраля 2022 года. До того как Владимир Путин заявил, что через три(?) дня будет пить кофе в Киеве.
Не знаю, как в других крупных европейских странах, но в Германии никто не ожидал, что Украина будет сопротивляться. Не то чтобы немцы хотели победы России, но за полвека Реальной политики в Западной Германии и советской оккупации на Востоке, плюс еще вечная вина за войну, немцам внушили, что давать отпор бессмысленно. Особенно русским. Прошло немало времени, прежде чем Германия поняла, что с Украиной это не пройдет.
Я прочитала статью Позанера и задумалась, как человек, который ничего не знает об Эстонии, должен это понимать.
Большая часть статьи опирается на интервью с гендиректором Департамента полиции и погранохраны Эгертом Беличевым, про которого Позанер добавляет, что тот является эстонцем по национальности. Беличев, по понятным причинам, обеспокоен. Он признается, что не верит в то, что союзники по НАТО готовы к тому, что может произойти в Нарве.
Автор пишет – и, конечно, он это не выдумал – что побывавшая недавно в Эстонии бельгийская делегация интересовалась в основном тем, как в случае необходимости эвакуировать своих граждан. Мы узнаем, что в Тапа, недалеко от Нарвы, есть войска союзников, но их мало.
Написав о ежедневных провокациях, таких как кража буев на Нарове и глушение сигналов GPS, автор не преминул отметить, что 97% населения Нарвы – русскоязычные. Если даже большая (бо́льшая) часть эстонцев уже не знает, почему это так – а именно, эстонцам было запрещено возвращаться в свои дома в Нарве после войны – то у иностранных читателей это формирует мнение о том, что, возможно, так было с незапамятных времен, что этот регион всегда был со смешанным эстонско-русским населением. Написано также, что после начала полномасштабной войны против Украины Путин заявил, что Нарва принадлежит России.
Автор констатирует, что Россия использовала русские этнические меньшинства для разжигания конфликта в Грузии, Молдове и на территории Украины, и заканчивает статью следующим: "У НАТО в таком случае – видимо, так считают в Кремле – было бы два варианта: либо начать мировую войну, либо ничего не делать".
Следует отметить, что на момент провокаций и нападения ни Грузия, ни Молдова, ни Украина не были членами НАТО или Европейского союза.
Конечно, в Эстонии опасаются, и не без оснований, следующего шага России. Мы знаем, что Путин не сможет закончить эту войну, пока Россию к этому не вынудят военными средствами.
Уже при втором или третьем прочтении я начала понимать, что именно в этой статье меня раздражило и показалось странным. Автор ни словом не обмолвился о том, что Эстония окружена другими странами НАТО, и все они знают, что их ждет, когда упадет первая костяшка домино. Ни Финляндия, ни Швеция, ни особенно Польша, на которую Россия исторически точит зуб, не смогут закрыть глаза и надеяться, что их это не коснется.
Помимо довольно прямых угроз войной на Балтийском море в последнее время значительно обострилась пропагандистская война. Статья Позанера в Die Welt набрала 500 комментариев, что очень много. Среди комментаторов было много российских троллей, которые подробно и обстоятельно писали о том, как русские систематически подвергаются дискриминации в Эстонии. О подготовке троллей не забыли.
Однако меня порадовало, что больше половины, гораздо больше половины комментаторов адекватно поняли происходящее. Другими словами, большинство немцев больше не лелеют надежду в отношении России. Что, конечно, не означает, что они готовы вкладывать значительно больше средств в гособорону. Особенно когда политики в преддверии февральских выборов завлекают народ обещаниями мира. В любом случае, могу сказать, что еще в 2022 году немцы были гораздо наивнее. Чего-то Путин все же добился.
Однако что касается статьи Позанера, то я настроена критично. Между строк можно прочесть, что Эстонии не на что и не на кого надеяться. О чем можно, конечно, сожалеть, но "караван идет дальше". Если бы это было так, то, вероятно, не было бы больше никакого каравана НАТО.
Родственный Die Welt журнал Politico, который лично мне кажется гораздо более левым, чем Die Welt, опубликовал первоначальную версию статьи 24 декабря. "Estonia's city at the "end of the free world" stares across the frozen border at Russia" ("Город Эстонии на "краю свободного мира" смотрит через замерзшую границу на Россию"). Край свободного мира – это цитата из интервью с Беличевым.
В английской версии я нашла причину визита Позанера в Эстонию: 17 декабря в Таллинне прошел саммит Объединенных экспедиционных сил. В тот же день Позанер написал об этом статью для Politico: Britain's Baltic defense club falls flat on military spending pledge ("Балтийский оборонный клуб Британии потерпел неудачу по военным расходам". И это еще мягкий перевод, можно перевести как "накрылся".
Немного странно, что автор называет Объединенные экспедиционные силы, оборонную инициативу с участием десяти стран, клубом. И название, и содержание статьи не скрывают злорадства. Злорадства по поводу чего?
Редактор: Евгения Зыбина