Ханно Певкур: основная политика в области гражданства останется прежней ({{contentCtrl.commentsTotal}})

По мнению будущего министра внутренних дел Эстонии Ханно Певкура, политика в области гражданства принципиально не изменится, будут лишь сделаны небольшие нововведения в отношении детей и пожилых людей, которые обсуждались во время подготовки коалиционного соглашения, сказал он в интервью "Актуальной камере".

Партия реформ распределила министерские портфели. Важный пост министра предпринимательства и внешней торговли займет советник премьер-министра по вопросам макроэкономики Анне Суллинг. Как вы можете объяснить это решение?

Это очень просто пояснить — это решение нового премьер-министра.

Но она не состоит в Партии реформ?

Наверняка Анне примет решение, будет она вступать в Партию реформ или нет. Наверное, она вступит. Если мы посмотрим на то, какую работу она сейчас выполняет, то это очень большая работа у премьер-министра. Теперь у нее будет возможность выполнять более-менее такую же работу и даже больше, в качестве министра.

Вы станете министром внутренних дел. Какие задачи вам придется решать в первую очередь на этой непростой должности?

Да, это правильно, это не простой пост. Там много работы. Если говорить о больших проблемах, то они не новые. Это, конечно, рабочая сила и не только в полиции, но и среди спасателей. Надо посмотреть, как можно им платить достойную зарплату. Эта проблема была у МВД во все годы.

Если говорить о других проблемах, то я хотел бы много заниматься проблемами наркотиков или безопасностью дорожного движения. Чтобы люди понимали, что мы все можем что-то сделать, чтобы у нас в обществе не было таких больших проблем.

Впервые за много лет будут внесены изменения в закон о гражданстве. Можно ли предположить, что это лишь начало?

Если мы посмотрим на коалиционный договор, то там можно увидеть свежие веяния. Конечно, предложений во время переговоров было больше, но основная политика в области гражданства, которая у нас существует в течение уже более 20 лет, меняться не будет. Будут сделаны небольшие изменения, и, в первую очередь, в отношении детей и пожилых людей старше 65 лет - они должны будут сдавать только устный экзамен на знание эстонского языка.

И вопрос вам как действующему министру юстиции - решит ли новая коалиция вопрос перевода важных законов на русский язык?

Как мы хорошо знаем, это в первую очередь зависит от денег. Я об этом уже много говорил и в эфире вашей передачи.

Но вы не поддерживали перевод законов?

Ну да, мы в первую очередь обязаны делать переводы на английский язык. Что касается других языков, то здесь мы должны смотреть на бюджет и возможности государства. И тогда только можно заниматься этим вопросом.

Хочу еще раз сказать, что большинство законов сегодня в Эстонии можно прочитать на русском языке.

С Ханно Певкуром беседовала Ульяна Гусев.

Редактор: Надежда Берсенёва

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: