"Клоуны летят на Марс": в Театре Сюдалинна готовятся к премьере
В Театре Сюдалинна в пятницу состоится премьера спектакля "Клоуны летят на Марс". Постановку на Большой сцене создали самые известные клоуны Эстонии - Пийп и Туут, а роли в ней исполняют актеры театра. Это веселая и добрая история о дружбе, которую можно смотреть зрителям всех возрастов, говорящих на любых языках.
Однажды клоуны увидели, что Марс - красная планета, как их носы, и решили отправиться туда. Но прежде чем лететь, им нужно подготовить концерт, чтобы было что показать марсианам. Для актеров театра Südalinna эта постановка тоже стала путешествием в новый, неизведанный мир.
Актер Илья Болотoв рассказал, что работа над спектаклем стала для труппы настоящим испытанием: "Мы впервые столкнулись с клоунадой как актеры драматического жанра, театра - и сначала это было очень сложно, но невероятно интересно и весело. Клоуны существуют в другой плоскости, в иной реальности. Но нам повезло: наши режиссеры Хайде и Тоомас дали нам возможность побывать в этой плоскости".
Спектакль поставили Хайде Мяннамяэ и Тоомас Тросс - самые известные эстонские клоуны Пийп и Туут. Для них это тоже был редкий опыт.
"Нам самим было очень интересно работать с другими людьми. Мы привыкли быть только вдвоем - у Пийпа и Туута свой, четко выстроенный мир. А здесь нужно было помочь актерам найти этого клоуна в себе - и это было очень интересно", - отметили Пийп и Туут.
Актриса Анастасия Цубина вспоминает первое правило, которое услышала от режиссеров: не бояться, когда не понимаешь, что делаешь.
"Мы живем в мире, где каждое утро просыпаешься в атмосфере неопределенности и думаешь: "Как жить дальше?" А клоунада говорит, что момент неведения - лучший момент, из которого рождается чудо", - сказала она.
Музыку к спектаклю написал Александр Жеделёв, а исполняют ее сами актеры - без единого музыкального инструмента.
Герои разговаривают на вымышленном языке, который никому не понятен - и одновременно понятен каждому.
"Мы понимаем друг друга - это самое главное. Нам весело, и у нас нет языковых ограничений, потому что у нас такой тарабарский язык, который будет понятен всем в этом мире, и это классно", - сказал Илья Болотов.
По словам Цубиной, у их "языка" уже появился свой словарный запас: "Текст не выучен заранее - он рождается через характеры и взаимодействие между нами. Так появились имена и определенные фразы".
Пийп и Туут признаются, что постановка вдохновила их на новые идеи: "Теперь мы понимаем, что хотим ставить клоунские спектакли на сцене вместе с другими актерами. Это очень интересно. Актеры - классные! Один из них сказал, что репетиции - как поход в спа. Правда, выходишь оттуда чуть мокрым!"
Редактор: Ирина Догатко
Источник: "Актуальная камера"























