Телемост "Таллинн-Рига": новая идентичность русскоязычной общины
В воскресенье, 29 января, телеканал ETV+ показал телемост "Таллинн-Рига", в центре обсуждения которого будет тема меняющейся русской идентичности в эпоху потрясений.
Две разные страны, одна общая тема. Кто такие современные русские и русскоязычные жители Эстонии и Латвии, что их ранит и к чему они стремятся – на эти вопросы ответили эксперты в студиях ETV+ и мультимедийной платформы Латвийского телевидения RUS.LSM.
Ведущие: Андрей Титов и Алексей Дунда.
В студии ETV+: культуролог, журналист Ян Левченко, главный редактор Rus.Postimees Сергей Метлев, учитель истории и обществоведения Дмитрий Рыбаков, писатель, переводчик Елена Скульская, директор Нарвского музея Мария Сморжевских-Смирнова, бывший политик Ольга Иванова и приглашенная публика.
Участники телемоста с латвийской стороны: экс-президент Латвии Валдис Затлерс, председатель Латвийского общества русской культуры Елена Матьякубова, главный редактор портала Chayka.lv (Даугавпилс) Инна Плавока, главный режиссер Лиепайского театра Дмитрий Петренко, генеральный секретарь Латвийской Трансатлантической организации, преподаватель факультета политологии Латвийского университета Сигита Струберга, российский политолог Дмитрий Орешкин.
История вопроса
Военное нападение России на Украину сильно ударило по репутации российских паспортов и по русскому языку в странах Балтии. Последовал снос советских памятников в Латвии и Эстонии, а болезненная реакция на происходящее русскоязычных жителей снова подняла вопрос об их взглядах. Люди десятилетиями живут за пределами России, но по-прежнему получают информацию из российского медиапространства, имеют с Россией сильную эмоциональную связь, а память о Второй мировой войне и вовсе остается частью идентичности балтийских русских.
Национальные парламенты решительно взялись за дело. 2022 год стал переломным для русскоязычного образования – в Эстонии приняли законы о полном переходе на государственный язык обучения в школах и детсадах. В Латвии постоянные жители страны, имеющие российские или белорусские паспорта, должны до 1 сентября сдать экзамен по латышскому языку на уровень А2.
Жители Эстонии и Латвии с российским паспортом стали считаться потенциальной угрозой – владеть оружием отныне смогут только граждане ЕС и некоторых стран НАТО. В Эстонии активно обсуждается идея лишить российских граждан и права голоса на муниципальных выборах.
Сложная геополитическая ситуация и близость к России обусловили пристальное внимание к русскоязычным СМИ. В Латвии был лишен лицензии на вещание телеканал "Дождь". Эстонская Полиция безопасности (КаПо) аннулировала виды на жительство у ряда деятелей, признанных кремлевскими провокаторами.
Меняется ли идентичность русскоязычного населения стран Балтии в контексте войны в Украине? И что думают сами русские в Таллинне и Риге?