Тынис Лукас: если мы не переведем образование на эстонский язык, это будет катастрофа
Законопроект, обязывающий все учебные заведения Эстонии за несколько лет перейти на эстонский язык обучения, находится в парламенте. Автор и основная движущая сила реформы, министр образования и науки Тынис Лукас считает, что сейчас системе образования страны можно поставить четверку с плюсом.
Почему не пять? "Потому что у нас появляются проблемы, оценки не одинаковы по регионам, а результаты в русских школах ниже, чем в эстонских", - сказал министра в программе "Интервью недели" на ETV+, определив и причины нынешнего форсирования темы.
Лукас настаивает на том, что качество образования во всех школах должно быть одинаково высоким, но в русских школах этому мешает отсутствие хорошего знания эстонского языка.
Но, как перевести русские школы на эстонский язык обучения, если даже в эстонских школах ощущается острая нехватка учителей?
Министр объяснил, что, прежде всего, решено начать повышать зарплаты, что должно мотивировать молодых людей идти учиться на педагога, а также вернуть в школы тех, кто из них ушел по причине низких заработков.
Лукас уверен, что денег у государства хватит: "Деньги есть, их должно хватить".
Переход будет проходить не сразу, он начнется в 2024 году и будет продолжаться в течение пяти лет: "Сразу русское образование никуда не денется, оно будет сокращаться постепенно".
Тынис Лукас напомнил, что преподавателей для русских школ не учат в Эстонии уже несколько десятилетий. Это означает, что учителя стареют, а молодого пополнения нет. Именно это и влияет на качество образования в русскоязычных школах. Он напомнил, что Эстония остается одной из немногих стран, где дается образование на русском языке: "По-моему это сохранено только в Молдавии. Мы должны дать молодежи возможность знать эстонский язык".
Министр не боится, что русские родители массово начнут переводить детей в эстонские школы: "Треть уже переводит. Будет это цунами или шторм, это мы посмотрим. Но нужно повысить качество в русских школах, поскольку эстонские школы всех просто не смогут вместить".
Лукас считает, что в Эстонии детей никогда не делили по национальному признаку: "Школы для детей выбирают родители. Многие русские дети учатся в эстонских школах или ходят в эстонские детские сады. Но все дети в эстонские школы, конечно, не поместятся".
Так, где взять учителей, особенно в регионах, например в Ида-Вирумаа? Министр напомнил, что для Ида-Вирумаа предусмотрено более существенное повышение зарплат: чтобы удержать тех, кто уже преподает на эстонском языке, и стимулировать тех, кому для работы в регионе придется переехать в другой город. Для других регионов аналогичной программы нет: "Мы сосредоточены сейчас на Ида-Вирумаа, поскольку людям нужно переезжать. Перед Таллинном и Харьюмаа такой проблемы не стоит".
Отвечая на вопрос, почему государство начало форсировать тему перевода образования на эстонский язык именно теперь, ничего, по сути, не сделав за 30 лет, Лукас сказал, что на протяжении многих лет этот вопрос все же решался. Была надежда на то, что после перевода гимназической ступени на обучение большей степени предметов на эстонском языке, к концу школы дети будут говорить, однако результаты экзаменов показывают, что этого не произошло, а значит, нужно заниматься проблемой шире.
Ведущий напомнил о споре Тыниса Лукаса с Михаилом Кылвартом, который прямо сказал, что такой резкий переход на эстонский язык может привести к катастрофе: "Если мы не переведем на эстонский язык тоже будет катастрофа. Если и через 10-15 лет дети не будут говорить по-эстонски, вот это и будет катастрофа и с этим нужно что-то делать".
Во вторник, 22 ноября, гостем передачи "Интервью недели" на телеканале ETV+ стал министр образования и науки Тынис Лукас.
Смотрите передачу "Интервью недели" на ETV+ по вторникам в 20:30.
Редактор: Ирина Каблукова