Закон о языке вызвал жаркие споры в правительстве
Закон о языке вызвал жаркие споры в правительстве. Поправки, предложенные "отечественником", министром образования Тынисом Лукасом, забраковала министр-культуры из социал-демократической партии Пирет Хартман.
В правительстве не могут договориться о том, каким должен быть новый закон о языке. Министр образования и науки Тынис Лукас ("Отечество") предложил ужесточить закон. Министр культуры Пирет Хартман (Социал-демократическая партия) сказала, что в таком виде закон не пройдет, передает "Актуальная камера +".
Министр Лукас говорит, что эстонский, то есть государственный, язык вытесняется на задворки страны. И что в повседневной жизни его становится все меньше.
"В последнее время, особенно из сферы обслуживания, поступали жалобы, что сервис на эстонском языке иногда недоступен. Это же касается и общественного пространства, куда вторгаются иностранные языки. Английский и русский языки вторгаются в такие области, которые до сих были по большому счету эстоноязычными. Поэтому государству следует установить правила, чтобы сохранить позиции эстонского языка в общественном пространстве", - заявил министр образования и науки Тынис Лукас.
Министр культуры Пирет Хартман не стала согласовывать новый Закон о языке. Она посчитала, что воплотить планы Лукаса в жизнь просто нереально.
"Министр образования хочет изменить вещи очень быстро и не анализировал, как это будет в реальности. У нас нет сейчас так много учителей, которые могут преподавать эстонский язык. У нас сейчас 20 000 беженцев, которым надо преподавать эстонский язык на уровне А1. У нас новые иммигранты, которые тоже хотят учить. Мы сейчас изменим и проведем реформу образования. Там тоже нужно преподавать эстонский для учителей, чтобы они могли работать в наших школах. И мы хотим еще изменений, которые мы совсем не анализировали", - пояснила министр культуры Пирет Хартман.
Хартман сетует - непонятно, почему курьеры и таксисты должны знать эстонский язык на хорошем уровне именно сейчас. По ее мнению, запрет на работу иммигрантам и беженцам по причине незнания языка повлечет за собой другие проблемы.
"Думаю, что они не смогут работать, потому что у них нет этих знаний. Это значит, что они будут дома, а государству придется давать деньги. Я думаю, что это станет проблемой для нашей социально-экономической ситуации. Если они не работают, то это уже другие проблемы. Конечно, мы надеемся, что всем людям, которые приедут сюда и захотят учить эстонский, мы сможем дать эту возможность", - отметила Пирет Хартман.
Министр образования считает, что нельзя исходить из интересов меньшинства. Да, приезжим необходимо дать время на обучение, но идти у них на поводу не стоит, говорит Лукас. К тому же, военные беженцы могут рассчитывать на продление срока освоения языка.
"Мы сперва переживаем, о чем думает приезжий и насколько тяжело ему выучить язык. И лишь потом начинаем думать о правах государства или местных жителей на получение обслуживания на своем языке. Государственное мышление у нас устроено по-другому. Возможно, мы в Эстонии еще не стали, скажем так, государственной нацией. Но если сейчас мы не закрепим эстонский язык в общественной сфере, то спустя некоторое время, у нас вообще не будет возможности получить обслуживание на эстонском языке", - считает Тынис Ллукас.
Согласно планам Лукаса, сопровождающая услугу или товар информация должна быть на эстонском языке. Сегодня в торговых центрах нередко встречаются случаи, когда время работы или другую информацию на государственном языке даже не передают, говорит министр образования. А то, что каждое второе название торговой марки англоязычное, как на вывесках этого торгового центра, его не смущает. Также поправки к закону не дают представления, насколько плотно язык должен осесть в общественной жизни и в ведении дел общественно-правовых организаций.
Хартман также подвергла критике требование, согласно которому официальным языком публичных компаний должен быть эстонский, а устное или письменное использование иностранного языка не допускается ни при каких обстоятельствах.
"Для меня самым важным является то, чтобы люди могли учить эстонский язык. Я уже давно вижу, что у нас нет проблем с мотивацией, а проблема в том, что не хватает мест, где люди могли бы учиться. Я думаю, что первое, что нам надо - это научить учителей, которые будут учить учеников. И нам надо всегда думать о том, как развивать эстонский язык. Но сделать такие изменения в такой ситуации нереально. И сделать популизм таким важным - это не решит ничего", - сказала Пирет Хартман.
Вопросы новый законопроект вызывает и у реформистов. Об этом на этой неделе заявила премьер-министр Кая Каллас.
"Обсуждение этого законопроекта у нас еще впереди, оно состоится в понедельник на коалиционном собрании. Да, министр образования представил законопроект, вопросов много. Как это все решить, для этого надо углубиться в него. Одна из важных целей - чтобы мы могли бы защитить эстонский язык и культуру. Чтобы в Эстонии было бы как можно больше людей, кто говорит на эстонском. Именно поэтому мы вышли с законопроектом перевода системы школьного образования на эстонский язык. Все это для того, чтобы в Эстонии не росли дети, которые не говорят по-эстонски. Сферу применения языка следует максимально расширить, чтобы люди на нем говорили, потому что это хорошо", - отметила премьер-министра Кая Каллас (Партия реформ).
- Одновременно нововведения не должны мешать работе?
"Да, есть некоторые отрасли, где общение неважно. Но мы должны расширить возможности для того, чтобы люди освоили эстонский", - добавила Кая Каллас.
Лукас считает, что у этой коалиции есть шанс принять закон о языке, даже несмотря на начавшуюся предвыборную кампанию.
"Если избирательная кампания и конкретная политическая ситуация в Эстонии не помешают, то мы примем закон. Я думаю, в этом случае партии должны смотреть шире, чем только в границах избирательной борьбы. В Эстонии впервые такая коалиция, которая смогла договориться по части перевода образования на эстонский язык обучения и способна договориться о законе о языке. Следующая коалиция может быть совершенно другой", - пояснил Тынис Лукас.
Но социал-демократы непреклонны. Популизму нет места в таком важном вопросе, как язык.
"Но я социал-демократ. Конечно, мы с другими министерствами говорили об этом. У многих министерств было много вопросов по этому закону. Не только у социал-демократов, но и у других министерств. Конечно, мы обсудили с нашими делегациями и они сказали, что будет сейчас блокировать. Это мнение у нас общее", - сказала Пирет Хартман.
О том, каким должен быть закон о языке, должен ли он сохранять язык или должен он являться инструментом, универсальным для всех, об этом министры продолжат спорить на следующей неделе.
В этом году по состоянию на 1 декабря Языковой департамент получил 628 жалоб
- Большая часть - 57% - связаны с отсутствием сервиса на государственном языке, а 13% - с распространением информации в публичном секторе на иностранном языке. Остальные жалобы затрагивали разные проблемы. К примеру, двуязычные таблички с названием улиц или некачественный перевод на телевидении.
- Большая часть жалоб уже традиционно связана со сферой обслуживания. Но так было не всегда. В 2020 году их доля от общего числа сообщений составила только 24%, а в 2021-ом - уже 42%. Общее число жалоб в Языковой департамент в эти годы составило 557 и 386 соответственно.
- Чиновники отмечают, что проблемы с освоением эстонского языка наблюдаются чаще всего в трех сферах деятельности. Это обслуживание, транспортные услуги и образование.
- В случае нарушения языковых требований, инспектор Языкового департамента сперва делает предписание. Если во время следующей проверки выясняется, что ни работник, ни работодатель не предприняли никаких шагов улучшить знание эстонского языка, то последует денежное взыскание. Его размер - от 10 до 200 евро. Кто его будет выплачивать, зависит уже от ситуации.
Редактор: Надежда Берсенёва