Алексей Евграфов: попросим на год отсрочить переход на эстонский язык обучения в Нарве
Нарвскую систему образования ждут сложные времена, связанные с переходом на эстонский язык обучения, поиском учителей, реформой школьной сети и сети детских садов. Руководитель фракции "Нарва" в городском собрании Алексей Евграфов озвучил в эфире передачи "Интервью недели", что один из вариантов, который будут обсуждать депутаты - попросить у правительства на год отсрочить переход на эстонский язык обучения, чтобы все учителя смогли сдать языковой экзамен.
- Горсобрание Нарвы планирует попросить у правительства отсрочки, чтобы преподавание в некоторых классах и далее проходило на русском языке. Зачем, ведь с 1 сентября переход коснется только учащихся первых и четвертых классов?
- Первые и четвертые класса должны перейти на эстонский язык обучения в сентябре. Но для того, чтобы остальные классы продолжили обучаться на русском языке, город должен сделать соответствующее обращение к министерству. У нас есть решение попечительского совета, на основании которого это решение подготовлено, и, я надеюсь, в четверг будет принято на сессии горсобрания. Это чисто технический аспект.
Два других решения, которые будут приниматься в городском собрании, касаются уже специализированных групп, то есть детей с ограниченными возможностями. В детских садах, где есть такие группы, мы просим разрешить правительственной комиссии проводить обучение на русском языке в объеме 40%. А также мы говорим про школы, в которых есть четвертые спецклассы, где есть дети с ограниченными возможностями. Окончательное решение будет за правительственной комиссией.
- На какой срок вы хотели бы получить эту отсрочку?
- Если мы говорим про школы, то постепенный переход до 2028-2029 годов. Мы планируем, если закон позволяет, чтобы дети учились на русском языке.
- В целом, как сегодня происходит процесс подготовки к переходу на эстонский язык обучения в Нарве?
- Сложно, тут скрывать нечего, об этом уже очень много говорилось. В Нарве большая проблема на самом деле с преподавателями. Когда говорят, что 1 сентября преподаватели появятся откуда-то из воздуха, это, конечно, неправда. На сегодняшний день у нас в детских садах 261 преподаватель, из них 95 не соответствуют требованиям по языку.
В школах из 400 учителей 150 не соответствуют требованиям. В детских садах 66 учителей имеют языковую категорию В2, 53 из них учат язык, то есть 80%. В школах этот показатель равен 43%, то есть намного меньше. Мы понимаем, что не все учителя, к сожалению, экзамен на С1 сдадут.
- Эта проблема касается не только Нарвы, но и Таллинна. С какими особенными сложностями приходится сталкиваться Нарве?
- Отсутствие учителей - это проблема всей Эстонии. Но помимо этого мы видим проблему в том, как обучать детей на эстонском языке. Существующие методики не позволяют полноценно обучать детей. Кроме этого, учителя, которые придут, могут знать язык, у школ есть возможность брать на работу человека со знанием языка. Но это не значит, что человек может преподавать тот или иной предмет. Поэтому мы опасаемся, что из-за школьной реформы, которую так быстро пытаются внедрить, уровень образования сильно упадет.
- А что делает Нарва для того, чтобы своими силами хотя бы каким-то образом решить эту проблему?
- Нарва делает на самом деле то, что можно сделать в рамках закона. Это, во-первых, привлекает учителей, предлагая те возможности по зарплате, которые дает государство. На данный момент отдел образования Нарвы подготовил видение по переходу, и в конце февраля это видение должно быть передано министерству. Один из вариантов - попросить отсрочку минимум на год, чтобы все учителя могли сдать экзамен по языку.
- Но правительство четко дало понять, что отсрочки не будет.
- Мы говорим о том, что есть решение чисто политическое, а есть решение чисто практическое. Первого сентября мы не получим полноценные комплекты учителей в школах и детских садах. Например, в яслях Нарвы не хватает 80% учителей, которые будут соответствовать языковым требованиям. Кто будет этими детьми заниматься? Куда мы этих детей направим? Эти вопросы неизбежно всплывут 1 сентября.
- Что же Нарва делает для того, чтобы решить эту проблему?
- Отдел культуры этим занимается и до конца августа должен представить свое видение. Рассматриваем возможность рекрутинга учителей, потому что на данный момент школы в основном размещают объявления о вакансиях на сайтах школ, на сайте города. Надо дать возможность директорам размещать объявления, например, в "Учительской газете". Надо серьезно взвесить возможность предоставления муниципального жилья в городе. Я думаю, вместе с отделом культуры надо этот вопрос проработать и, возможно, выделить также в дополнительном бюджете деньги для того, чтобы муниципальные квартиры нормально отремонтировать и бесплатно предоставить учителям, которые приезжают в город.
- Вы сказали, что пакет мер будет готов к августу. Не поздновато ли, ведь учебный год начнется 1 сентября?
- На самом деле мы говорили о том, что в феврале должно быть решение по поводу послаблений по языку. А дальше это уже работа отдела культуры, управы города, чтобы привлечь в город максимальное количество учителей. Но говоря о новых учителях, которых мы привлекаем, мы не должны забывать о тех учителях, которые сейчас потеряют работу.
- Министр образования и науки Кристина Каллас заявляет, что проблем с поиском учителей у Нарвы на сегодня нет, и все предложенные вакансии были заполнены. Что же это получается?
- Это не соответствует действительности. Я думаю, она говорит о гимназиях, которые тоже не полностью, насколько я знаю, укомплектована персоналом. Сейчас у нас в школах порядка 37% учителей не соответствуют требованиям по языку. В садах 36% процентов. Поэтому, безусловно, за полгода этот вопрос не решить. Этих учителей просто неоткуда взять.
- Несмотря на повышенные доплаты учителям Ида-Вирумаа?
- Этот коэффициент на самом деле никого особо не привлекает и не радует. Потому что переезд в Нарву вообще-то означает полное изменение уклада своей жизни. Не все на это готовы. На данный момент, насколько я знаю, те возможности, которые были, например, у уезда, они уже все исчерпаны, и больше просто физически неоткуда взять новых учителей.
- Нарвский колледж готовит педагогов. Может быть, выпускникам предложить работу в Нарве?
- Безусловно, педагоги выпускаются, но мы же с вами знаем, сколько педагогов идет работать в другие места. Одной любви к профессии мало, нужна современная инфраструктура, современная рабочая среда.
- Но ведь инфраструктура - это вопрос, который в компетенции городских властей?
- Мы как раз это решаем. В октябре прошлого года было принято решение городского собрания о том, что оно соглашается на инвестиционный план, предложенный Министерством образования. По этому плану в 2028 году в городе должна появиться новая общеобразовательная школа.
- Новая школа появится, если город закроет несколько школ. Какие школы закроются?
- На самом деле процесс начался уже в июне, когда первое письмо пришло из министерства, и тогда же был ответ мэра города, что да, этот план хороший, мы по этому плану двигаемся. Как я сказал, мы это решение уже приняли, согласились с планом министерства. Новая школа, скорее всего, появится в районе Солдино.
- Какие школы закроются?
- Вопрос не в закрытии, а в том, чтобы школы перевести из амортизированных зданий в новое здание вместе с персоналом и детьми. Если будут закрываться школы, то они будут закрываться только на тот момент, когда будет построено новое здание. До этого момента ничего закрываться не будет.
- Государство не пойдет на такую сделку?
- Нет, как раз оно пойдет. И такого требования у государства нет, чтобы мы сейчас что-либо закрыли. Сейчас государство хочет от города увидеть план действий по оптимизации школьной сети. Этот план действий мы тоже будем принимать.
- Какие школы попадут под оптимизацию?
- Мы двигаемся в том направлении, что новое здание появится, а два или три здания закроются. Это Пяхклимяэская гимназия и частично школа Паю, где учатся дети с особыми потребностями. Для них при новой школе будет построен отдельный корпус. Министерство этот план поддерживает.
- Министерство образования намерено проверить квалификацию руководителей учебных заведений Нарвы. Что может принести эта проверка?
- У министерства есть такое право. Но на самом деле то, что в Нарве очень много руководителей исполняющих обязанности директора, это отчасти большой миф. Например, в Нарве 13 детских садов, из которых 31 июля заканчивает работу один детский сад и два детсада будут объеденины с более крупными детсадами. Все директора детсадов после августа будут полноценными директорами. В городе восемь школ, пять из них имеют полноценных директоров. В Пяхклимяэской школе сейчас идет конкурс на должность директора. По поводу школы для взрослых мы говорим о том, что государство хочет забрать эту школу себе. И мы сейчас находимся в переговорах. И по поводу еще одной школы в 2022 году организовали проверку, претензий по поводу директора не было. Я думаю, эта школа все равно так или иначе в будущем по одному из вариантов вольется в новую школу.
Редактор: Артур Тооман