Трансляция "Таллиннского диктанта" на канале ETV+ привлекла 14 000 телезрителей ({{contentCtrl.commentsTotal}})

"Таллиннский диктант". Автор: Управа Таллинна

Впервые в истории "Таллиннский диктант" был проведен на русском языке 4 апреля, прямую трансляцию вел телеканал ETV+. Попробовать свои силы в написании текста, посвященного 100-летию со дня рождения Георга Отса, в минувшую субботу смогли более 14 000 любителей русского языка.

Традиционный "Таллиннский диктант" на эстонском языке, который приурочен ко Дню Таллинна, проводится уже девятый год. Также город с 2013 года участвует в международной акции грамотности "Тотальный диктант". Однако в этом году мероприятие из-за сложного эпидемиологического положения в мире было перенесено на осень. Таллинн же решил дать любителям русского языка возможность принять участие в альтернативном проекте.

"Разумеется, в нынешней ситуации было бы безответственно собирать людей даже в самом большом зале Таллинна, - отметил мэр Михаил Кылварт. - Однако в результате нестандартный подход к мероприятию привлек к нашему "Таллиннскому диктанту" даже больше участников, чем мы ожидали. Не исключаю, что диктант на эстонском языке в этом году мы проведем в таком же безопасном, но интересном формате".

По словам главного редактора телеканала ETV+ Екатерины Таклая, канал при возможности всегда старается идти навстречу идеям, которые могут быть интересны телезрителям.

"Таллиннский диктант", как и "Тотальный диктант", набирает все большую популярность. Во времена "коронакризиса", как оказалось, нет худа без добра. Именно нынешняя ситуация подсказала идею опробовать новый телевизионный формат, который нашел большой отклик у телезрителей. Об этом говорят хороший рейтинг передачи и активная обратная связь. Надеюсь, что мы сможем развивать сотрудничество с Таллинном в рамках этого проекта и в дальнейшем", - сказала Таклая.

Это не первый пример успешного сотрудничества Таллиннской горуправы с общественно-правовым телеканалом ETV+. На время чрезвычайного положения между каналом и городом существует договоренность о прямой трансляции специально организованных пресс-конференций горуправы на русском языке - каждую среду, в 11:30.

Текст "Таллиннского диктанта", специально созданного для этого мероприятия журналистом и переводчиком Николаем Караевым, зачитал актер Русского театра Александр Ивашкевич, работу над ошибками провела филолог Елена Тедер.

Вел прямую трансляцию на канале  ETV+ журналист Андрей Титов. За трансляцией можно было следить также на сайте rus.err.ee. Кроме того, возможность написать диктант была предоставлена и на странице Stolitsa.ee: в то же время тот же самый текст (но в более академической манере) зачитала филолог Наталия Чуйкина, хорошо знакомая по проекту "Русский по субботам".

Редактор: Виктор Сольц

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: