В Тарту прошли встречи с Линор Горалик
На литературном фестивале Prima Vista в Тарту были запланированы две творческие встречи с писательницей и переводчицей Линор Горалик. Несмотря на то, что в рамках фестиваля их пришлось отменить, обе встречи состоялись на других площадках. Первый вечер был посвящен антивоенному виртуальному журналу ROAR.
Впервые в студенческой столице на кафедре славистики Тартуского университета со своими читателями и друзьями встретилась публицист и переводчик из Израиля Линор Горалик, передает "Актуальная камера +".
На творческом вечере Линор говорила о своем детище - онлайн издании ROAR.
"Слово ROAR на английском значит рык, и оно расшифровывается в нашем случае как Resistance and Oppositional Arts Rewiew, на русский мы переводимся как "Вестник оппозиционной антивоенной культуры". На других языках, на которых мы выходим, я не буду пытаться это произнести, потому что я ими не владею или владею очень плохо. Мы публикуем, соответственно, литературу, то есть поэзию, прозу, драматургию и эссе. Художественные произведения и музыкальные произведения, в том числе, в формате партитур, которые высказываются против репрессии, против войны. Против того, что сейчас режим творит в России, против того, что российский режим творит за его пределами, и, конечно, мы имеем в виду, в первую очередь, войну России против Украины", - сказала публицист и переводчик Линор Горалик.
От идеи до реализации онлайн-издания прошло примерно полтора месяца. Первый выпуск альманаха был опубликован 24 апреля прошлого года.
"Это произошло от чувства бессилия и моей собственной бессмысленности. У меня было чувство, что я должна сделать что-нибудь, и я не могу сделать ничего. Я читала в Фейсбуке, читала онлайн тексты и видела музыку и видела эссе в разных формах. Иногда просто в формах фейсбучных постов моих коллег. Понимала, что эти голоса вместе будут звучать громче, чем по отдельности. Всё что я могла — это попытаться сделать ROAR. Я попыталась сделать ROAR", - рассказала Линор Горалик.
Сегодня альманах выходит раз в два месяца и над его созданием трудится большая команда волонтёров. Ежедневно на почту редакции поступает от 10 000 до 50 000 работ, каждую из которых Линор рассматривает и утверждает лично.
Может ли антивоенный голос остановить войну, и может ли культура влиять на события? - пожалуй частый вопрос многих авторов сегодня.
"Я скажу правду, я не видела ни одного стихотворения, которое бы остановило хоть одну бомбу. Я не верю в то, что поэзия может повлиять на ход войны или закончить ход войны. Но я знаю, что поэзия, литература, культура... Не только поэзия, неправильно говорить поэзия, имеет на мой взгляд, среди прочего, три важных свойства. Одно свойство — иногда она помогает людям понимать, что происходит. Это важно, на мой взгляд. Второе — она иногда помогает людям переживать то, что происходит, выживать в том, что происходит. А третье, иногда культура даёт людям язык, для того чтобы говорить вслух о том, о чём невозможно говорить. И это важно. С этой точки зрения оппозиционная культура, будь то поэзия или музыка, или эссе, или партитуры, на мой взгляд, выполняют три этих важнейших функции. И поэтому я готова, мы же все волонтёры, видимо и мои коллеги по ROAR готовы делать то, что мы делаем", - сказала Линор Горалик
Линор говорит, что уже сейчас вся команда волонтёров с нетерпением ждёт момента, когда ROAR можно будет закрыть навсегда, но они сделают это лишь в день, когда закончится война и действующий в России режим прекратит свое существование.
Редактор: Надежда Берсенёва