Хандо Суттер: запугивать работников изменениями подло

В трудовых отношениях людей надо не запугивать изменениями и вводить в заблуждение, а информировать их о правах и возможностях, а также повышать осведомленность, пишет Хандо Суттер.
Несмотря на экономический спад, быстро выросшая заработная плата и остающийся сильным вопреки ожиданиям рынок труда указывают на демографические тенденции: рождаемость снижается, и на рынок труда выходит меньше людей. Кроме того, занятость в Эстонии на протяжении многих лет находилась на одном из самых высоких уровней в Европе и росла в основном за счет работников с частичной занятостью, что показывает, что местное население уже максимально активно. Привлечение еще большего числа жителей Эстонии на рынок труда, таким образом, требует большей гибкости, чем раньше.
Если работодатели все больше стараются найти хороших людей и удержать их, и готовы быть более гибкими в отношении рабочего времени и места работы, то и законодательство должно предоставлять такие возможности желающим.
Поэтому правительство и министр экономики и промышленности Эркки Кельдо, обновляя трудовое законодательство, находятся на верном пути. Рынок труда ждал и нуждался в такой решимости уже много лет, поскольку обсуждения велись, но до конкретных действий едва ли доходило.
Конкурентоспособность нашей предпринимательской среды под угрозой, если трудовое законодательство останется жестким. Это тормозит развитие экономики и создание рабочих мест, а значит, и поступление налогов в государственный бюджет. Это идет вразрез с интересами работников и работодателей.
Однако социал-демократы и профсоюзы выбрали в борьбе против изменений путь введения работников в заблуждение и запугивания. Такое накаливание общества безответственно – они пытаются очернить работодателей, но также недооценивают работников, как будто те не способны постоять за себя.
Появляется возможность, а не обязанность
Трудовой договор имеет две стороны, цель обеих сторон – его заключить: работник нуждается в работе, доходе и самореализации, работодатель желает получить мотивированного исполнителя. Обсуждение условий договора и достижение соглашения, таким образом, в интересах обеих сторон.
Планируемые изменения предлагают гибкость, поскольку характер работы изменился, и иногда работа предлагается эпизодически или сезонно. Кроме того, на рынке труда активны поколения с разными потребностями и ожиданиями. Работодатели слышат их особые пожелания все чаще и также хотят их учитывать.
Работодатели видят каждый день, что нет причин недооценивать осведомленность работников. Особенно требовательно молодое поколение и часто своими пожеланиями вызывает досаду при организации труда. Работа и карьера могут быть менее важны, чем сезон серфинга или путешествия по миру, для чего обычного отпуска недостаточно.
Таким образом, большая гибкость в занятости ничего не отбирает у тех, кто по-прежнему желает работать полный рабочий день, то есть условно с 9 до 17. Это, вероятно, останется наиболее распространенной формой договора. Зато это укрепит чувство уверенности человека, работающего неполный рабочий день, который не может или не хочет работать на полную ставку, или желает трудиться у нескольких работодателей.
Поскольку Закон о трудовом договоре до сих пор не позволял такой гибкости, использовались договоры, заключенные на основании Обязательственно-правового закона, или в худшем случае работали нелегально. В таком случае на человека не распространялись гарантии, такие как нормы рабочего времени и времени отдыха, требование минимальной зарплаты и отпуск, а государство оставалось без налогов. Это необходимо изменить.
Проблемные вопросы известны уже долгое время
Вышеизложенное не является новостью ни для политиков, ни для профсоюзов, поскольку эти проблемы и необходимые изменения обсуждались на двусторонних и трехсторонних встречах в течение многих лет, однако движения вперед не хватало.
Например, двухлетний эксперимент в сфере торговли по более гибкому согласованию рабочего времени, то есть пилотный проект по меняющимся часам работы, провалился, так как профсоюзы выдвигали чрезмерно жесткие условия. Процесс был слишком сложным и не стимулировал использовать эту возможность. Это показывает, что модернизацию не стоит чрезмерно регулировать.
Даже нынешние изменения будут компромиссом, поскольку, например, работодатели и работники видят необходимость еще более гибкого трудового законодательства. То, что результат не соответствует на 100% пожеланиям профсоюзов, не означает, что участия в процессе не было. Заинтересованные стороны были связаны с процедурой и имели возможность представить свои позиции. Вопрос в том, каково желание сторон – двигаться вперед или жестко тормозить изменения, хотя окружающий мир меняется.
Рынок труда Эстонии функционирует
В Эстонии членство в профсоюзах и их представительство среди работников не очень распространено, заключение коллективных договоров – добровольных соглашений между работниками и работодателями – также по историческим причинам скромнее, чем в других европейских странах. Поскольку такой практики нет, стороны рынка труда адаптировались к этим условиям и могут договариваться между собой самостоятельно.
Это не должно быть упреком. Это показывает, что наш рынок труда функционирует. Если стороны не приходят к соглашению, то договоров не возникает. Если кто-то нарушает соглашения и законы, то для этого существует страховочная сетка – от Трудовой инспекции до комиссии по трудовым спорам и суда.
Нарушители правил есть всегда, но они не характеризуют всех здесь десятков тысяч работодателей и более чем 700 000 работников. Несомненно, у профсоюзов по-прежнему важная роль социального партнера, но предлагаемая добавленная ценность для работников должна идти в ногу со временем.
Редактор: Елизавета Калугина