Число желающих изучать эстонский язык стремительно увеличилось, но учить их некому
Желающих изучать эстонский язык уже давно гораздо больше, чем мест на бесплатных курсах, но за последний год их число стремительно увеличилось, а учить их некому. Некоторые эстонцы - преподаватели иностранных языков - меняют квалификацию и переходят на родной.
Интерес к эстонскому был высоким всегда, говорят в таллиннском Доме эстонского языка. Но за последний год в нашей стране появились десятки тысяч новых жителей, которым нужно за короткое время освоить хотя бы начальный уровень. Большинство из них - украинские беженцы, но не только они.
"У нас есть много работников, которые приезжают по рабочим визам из Украины, Индии, Боливии и других стран", - говорит руководитель таллиннского Дома эстонского языка Маргарита Кялло.
Никуда не делись и местные жители, для которых эстонский - не родной, но которые хотят говорить свободно и грамотно. С переходом системы образования на государственный язык дополнительные курсы потребуются и огромному числу педагогов школ и детских садов.
"На сегодняшний день эта проблема довольно острая. Необходимость в педагогах постоянно растет, и здесь мы смотрим в сторону университетов, которые могли бы предложить какие-то новые программы, позволяющие получить необходимую квалификацию для того, чтобы преподавать эстонский", - сказала Кялло.
Но курсы нужны прямо сейчас. Языковая школа Multilingua выиграла тендер на обучение 2 500 украинских беженцев. Чтобы найти для них учителей, пришлось проявить изобретательность.
"Мы использовали свои ресурсы, искали контакты тех, кто с нами работал в прошлые годы. Но в рамках этого тендера разрешается использовать педагогов других гуманитарных специальностей. И сейчас у нас преподают эстонский учителя голландского, греческого, шведского, английского языков. Они очень хорошо справляются", - отметила методист Лии Леэду.
Хэлло Упин - одна из них. Много лет она преподавала голландский язык, теперь обучает украинцев своему родному языку.
"Ученики очень разные. И очень много таких, которые говорят только по-украински или по-русски, и другими языками - например, английским, не владеют. В этом случае трудно проводить параллели", - сказала Упин.
Сейчас в языковой школе занимаются 50 групп украинцев: за 100 академических часов они должны освоить уровень А1.
Редактор: Ирина Догатко
Источник: "Актуальная камера"