X

Laadi alla uus Eesti Raadio äpp, kust leiad kõik ERRi raadiojaamad, suure muusikavaliku ja podcastid.

Проект постановления: прервавшие обучение языку военные беженцы должны возместить расходы

Украинские беженцы.
Украинские беженцы. Автор: Ken Mürk/ERR

Министерство культуры отправило на согласование постановление, которое устанавливает условия обучения эстонскому языку для получателей временной международной защиты. Оно предусматривает выплату компенсации государству в случае прерывания курсов эстонского языка.

Постановление учреждает отвечающий за эту сферу министр культуры, так как с 1 мая 2021 года Министерство культуры отвечает за политику адаптации новых иммигрантов.

В проекте постановления говорится, что в соответствии с законом, получатель международной защиты обязан соблюдать конституционный строй и законодательство Эстонии, уважать конституционные ценности и принципы государства, основывающегося на свободе, справедливости и законе, а также организацию эстонского общества, язык и культуру. Это означает, что совершеннолетний получатель временной международной защиты обязан, помимо прочего, участвовать в программе адаптации и изучении эстонского языка.

Лица, получившие временную защиту, обязаны пройти обучение по программе адаптации и курсы эстонского языка на уровень А1, предлагаемые государством бесплатно.

По состоянию на 24 марта Эстония предоставила временную защиту более чем 23 000 взрослых, для которых изучение эстонского языка как минимум на уровне A1 является обязательным.

По состоянию на 17 апреля на языковые курсы уровня А1 было направлено 10 000 человек, из которых 2546 закончили обучение, 5219 человек начали обучение и 467 ожидают, т.е. откликнулись на программу 8242 человека, или 82% от общего числа направленных на курсы.

Из 2546 человек успешно завершили курс 2341 человек. "Важно подчеркнуть, что в случае вынужденной миграции, как правило, мотивация к адаптации на более низком уровне, чем при обычной миграции. Для этой целевой группы сложность усугубляется тем, что большинство процедур можно пройти на русском языке, который является очень распространенным языком среди этой целевой группы", – говорится в проекте постановления.

Другая проблема, по мнению авторов проекта, заключается в том, что спрос на языковые курсы превышает предложение. "В численном выражении это означает, что государство на сегодняшний день заказывает около 15 000 мест на языковых курсах в год, что также соответствует емкости рынка обучения", – отмечают авторы.

В проекте указывается, что если получатель временной международной защиты не выполнит обязательства, взятые при регистрации на курсы эстонского языка, то организатор языковых курсов взыщет с него понесенные расходы на обучение.

Основанием для расчета расходов на обучение языку будет стоимость академического часа языковой подготовки, значащаяся в заключенном с поставщиком услуг договоре госзакупки, и количество прослушанных на момент прекращения обучения часов.

Поставщик языковых курсов будет принимать решение о полном или частичном возмещении затрат на языковую подготовку, если получатель временной международной защиты прервал обучение языку.

В порядке исключения поставщик языковых курсов может освободить получателя временной международной защиты от обязанности возместить расходы на изучение языка или уменьшить сумму, подлежащую возмещению, если получатель международной защиты не смог выполнить обязательство по посещению языкового обучения по уважительной причине.

Получатель временной международной защиты должен возместить указанную в решении стоимость языкового обучения в течение шести месяцев со дня вступления решения в силу.

Редактор: Ирина Киреева

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: