Школьники в Ида-Вирумаа: процесс перехода обучения на эстонский язык должен быть плавным

Фото: ERR

Ученики из Ида-Вирумаа понимают необходимость перехода обучения на эстонский язык, но считают, что этот процесс должен быть плавным и обдуманным.

Ахтмеская основная школа в Кохтла-Ярве пригласила корреспондентов ЕRR познакомить подростков с работой СМИ. Также репортеры обсудили с учениками и представителем школы переход образования на эстонский язык обучения. Учитель Ахтмеской основной школы Марья Вейзер верит, что молодежь понимает необходимость в изучении эстонского языка.

"Дети и их родители начинают понимать, что эстонский язык очень важен, если учитывать будущее ребенка - где он будет учиться, где работать. И мне кажется, что у русскоязычных учеников много возможностей. Они знают на один язык больше, если сравнивать с эстонской молодежью, многие из которой не знают русского", - сказала "Актуальной камере" Вейзер.

В целом ученики понимают потребность в изучении эстонского языка и то, что его знание пригодится им в будущем, ведь они намерены жить в Эстонии. Кроме того, ребята отметили, что для качественного изучения языка нужны мотивированные преподаватели с отличными знаниями.

"Я думаю, что это достаточно правильно, потому что эстонский язык - наш родной язык. Сейчас я нахожусь в слабой группе по эстонскому, но у меня достаточно хорошие успехи в нем. И у нас учитель очень хороший и понимающий. Поэтому язык легко выучить", - отметил ученик 6 "Б" класса Аким Ёлкин.

"С эстонским языком у меня хорошо. Я считаю, что это правильно, так как эстонский больше пригодится в Эстонии, чем русский", - сказал ученик 8 "А" класса Сандер Горский.

Однако не все ребята готовы к быстрому переходу образования на государственный язык, поскольку слабо владеют эстонским, и школьных часов недостаточно, чтобы усваивать программу на эстонском языке.

"Я не готова к эстонскому. Это слишком сложно для меня, но я думаю пойти к репетитору и изучать язык, чтобы легче было экзамены сдавать и чтобы я больше понимала на эстонском", - призналась ученица 8 "А" класса Алиса Безгачева.

"Я думаю, что да, но не так резко переводить на эстонский язык", - добавила ученица 9 "А" класса Аурелия Арцимовичуте.

Переход на эстонский язык обучения начнется с детских садов, в 2024 году 1-е и 4-е классы тоже начнут учиться на государственном языке. Согласно коалиционному соглашению, процесс перехода обучения на эстонский язык полностью должен быть завершен к 2030 году.

Редактор: Ольга Звягинцева

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: