Директор Русского театра: зрители ищут легкие позитивные чувства ({{contentCtrl.commentsTotal}})

Фото: ERR

Русский театр на пороге перемен. Директор Маргус Алликмаа считает, что репертуар должен стоять на трех китах: русская классика, легкие веселые постановки и спектакли для детей.

"Зрители, приходя в театр, ищут позитивные легкие чувства. Тогда они покидают театр в приподнятом настроении, дорога до дома радостная. А дома они продолжают думать позитивно. Вот это и должен суметь предложить театр", - заявил Маргус Алликмаа в интервью "Актуальной камере +".

Но так ли просто поставить и сыграть комедию, которая полюбится зрителю?

"Комедия - это вообще сложный жанр. И поставить комедию очень сложно и сыграть её", - сказала актриса Русского театра Лариса Саванкова.

Жанр не из легких. К этому прибавляются еще и потребности общества, которые нужно почувствовать, уловить. Об этом не понаслышке знает приглашенный театральный режиссер Александр Кладько, чьи постановки "Старший сын" по Александру Вампилову, "Пять вечеров" по Александру Володину с успехом играли и играют в Русском театре. Сейчас Кладько поставил "Старомодную комедию" по пьесе Алексея Арбузова с Саванковой и Эдуардом Томаном в главных ролях.

"Нужно понимать, где ты ставишь, потому что публика в Москве, в каком-нибудь Арзамасе в глубинке России и в Таллинне - это три разных публики. И угадать, что их объединяет, очень сложно. Я смею надеяться, что общечеловеческие ценности присущи всем, и это объединяет. А вот чисто жанрово очень сложно сказать, честно. Тут нужно понимать, что в конкретном обществе в конкретном месте больше накопилось. И тогда будет понятно, к чему люди тяготеют. Составление репертуара - вообще сложная штука", - подчеркнул Кладько.

А ведь еще нужно учитывать и возможности труппы. Если среди актеров нет человека на роль Гамлета, то глупо ставить "Гамлета". Технические возможности, ведь публика нынче продвинутая и любит современные решения в спектаклях. Да и нельзя забывать о разнообразии в репертуаре.

"Таллинн - город небольшой, зрительская аудитория Русского театра достаточно конкретная. Но театр один, а возрастов, предпочтений понимания театра очень много разного. Такого рода театр должен быть общедоступным. Каждый пришедший сюда должен что-то найти. Но это очень сложная задача", - сказал Томан, который когда-то был худруком Русского театра.

Может ли помочь активная реклама в стране, где новости и впечатления от культурных событий передаются из уст в уста?

"Всегда можно чуть больше денег потратить на рекламу, всегда можно придумать и провести крупную рекламную кампанию, но в маленькой Эстонии от этого мало толку", - ответил Алликмаа.

Как бы ни менялся репертуар, какую бы активную и креативную рекламу не делали перед премьерами, в одном и самом главном сходятся и директор, и постановщик, и актеры. По их мнению, хорошие спектакли могут быть совершенно разнообразными - серьезными и комедийными. Катарсис может быть и от переживаний, и от юмора. А рецепт правильно выбранной дороги к успеху, по словам Саванковой, прост: прекрасная драматургия, прекрасный режиссер и прекрасный актерский состав.

Редактор: Виктор Сольц

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: