Не только EKRE: в Нарве под прицел Языкового департамента попал и плакат центристов

Татьяна Стольфат обещает снабдить плакат переводом на эстонский.
Татьяна Стольфат обещает снабдить плакат переводом на эстонский. Автор: Языковой департамент

Языковой департамент после сигналов от бдительных граждан продолжает выявлять предвыборные плакаты, оформленные с нарушением Закона о языке. После нескольких случаев с плакатами EKRE в Нарве, оформленными только на русском языке, похожие нарушения в этом городе выявили и в наружной рекламе центристов.

"В Языковой департамент поступила жалоба на размещенную в Нарве предвыборную рекламу Центристской партии (фото
прилагается), которая не имеет эстонского перевода. По словам заявителя, таких рекламных плакатов в Нарве четыре", - написал накануне гендиректор Языкового департамента Ильмар Томуск в центральную контору Центристской партии.

Один из указанных плакатов частично оформлен на эстонском, но нарушение заключается в том, что предвыборный слоган "Я справлюсь, я сильная" не переведен на государственный язык. Поэтому Центристской партии было сделано предписание к 4 октября дополнить рекламу переводом на эстонский или же демонтировать ее. За несоблюдение предписания партия может быть наказана денежным взысканием на сумму до 200 штрафных единиц, предупредил Ильмар Томуск.

Изображенная на плакате лидер нарвских центристов Татьяна Стольфат в четверг признала rus.err.ee, что допустила ошибку.

"Если честно, то это моя ошибка. Я предвидела это, когда повесили мой плакат. Поторопилась. Ведь ниже у меня написано на двух языках. В ближайшее время устраню ошибку", - отметила Стольфат.

Ранее, как писал rus.err.ee, чиновники Языкового департамента насчитали на улицах Нарвы 14 плакатов EKRE, нарушающих Закон о языке.

Редактор: Сергей Михайлов

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: