Певкур объяснил, почему британская боевая группа покидает Эстонию

Министр обороны Ханно Певкур.
Министр обороны Ханно Певкур. Автор: Priit Mürk/ERR

Согласно оборонному соглашению, заключенному во вторник, 8 ноября, на мадридском саммите, прибывшая в феврале в Эстонию британская боевая группа в следующем месяце вернется в Великобританию. Однако, по словам министра обороны Эстонии Ханно Певкура, Великобритания отправит в Эстонию свои подразделения для участия в совместных военных учениях. Партнер Певкура по коалиции, министр внутренних дел Лаури Ляэнеметс заявил, что Партия реформ не может обеспечить гарантии безопасности, обещанные весной.

Согласно заключенному во вторник оборонному соглашению, британская боевая группа численностью 700 человек, которая прибыла в Эстонию в феврале, в декабре вернется в Великобританию.

В конце сентября Певкур и премьер-министр Кая Каллас заявили, что надеются достичь договоренности с британскими коллегами, согласно которой присутствие британцев в Эстонии будет продлено. Сейчас Певкур подтвердил, что британская боевая группа все-таки возвращается в Великобританию.

"Мы с самого начала действительно хотели получить долгосрочное решение и даже хотели разместить на своей территории подразделение размером с бригаду. Однако, британцы попросили вернуть их боевую группу, чтобы провести свои внутренние реформы. К тому же у нас с самого начала была договоренность, что британская боевая группа будет размещена у нас временно. Основная боевая группа, предназначенная для Эстонии, останется здесь", - сказал Певкур порталу ERR.

Министр обороны подчеркнул, что согласно заключенному во вторник Мадридскому соглашению, британцы направят в Эстонию подразделения бригады для участия в военных учениях. "Эта бригада будет подчинена дивизии, подконтрольной Эстонии в составе военного времени", - отметил Певкур.

В военных учениях "Весенний шторм" примет участие британская боевая группа бригады, выделенная для защиты Эстонии

Певкур сообщил, что британская боевая группа, которая прибудет на учения "Весенний шторм", станет частью находящейся в Великобритании бригады, назначенной для защиты Эстонии. "Боевая группа, скорее всего, будет такой же по размеру, как у нас сейчас в Эстонии, то есть от 700 до 900 солдат", - сказал Певкур.

По словам министра обороны, участие британских подразделений бригады в военных учениях, которые пройдут после "Весеннего шторма", определится в ходе договоренностей двух сторон.

"Это является для нас большей ценностью и необходимостью, чем то, что временно находящаяся в Эстонии боевая группа осталась бы у нас еще на несколько месяцев", - добавил он.

ERR поинтересовался у Певкура, не прибудет ли в Эстонию на постоянной основе новая британская боевая группа, которая заменит ту, которая покинет Эстонию в декабре.

"Основная боевая группа останется в Эстонии. Остальные увеличения сил указаны в нашем соглашении, которое было заключено во вторник. Это военно-воздушные силы, военно-морские силы, а также части сухопутных войск, которые будут направляться в Эстонию на учения в соответствии с договоренностями двух сторон. Важно то, что бригада, выделенная для Эстонии, находится в высокой боевой готовности. Также будут сформированы структура дивизии и штаб дивизии", - сказал Певкур.

"В следующем году британское военное присутствие в Эстонии будет больше", - сказал он, добавив, что в Эстонии также останутся реактивные системы залпового огня М270 и ЗРК малой дальности Stormer. Более того, в январе в Эстонию прибудут вертолеты Chinook, а в марте - вертолеты Apache.

Террас: Эстония должна получить дополнительно одну боевую группу

Действующий депутат Европарламента и бывший глава Сил обороны Рихо Террас (партия Isamaa) сказал ERR, что для Эстонии было бы важно иметь на своей территории еще хотя бы одну боевую группу.

"Наклеивание какого-то ярлыка на одну бригаду на территории Великобритании не укрепляет обороноспособность Эстонии", - добавил он.

"Конечно, размещение в Эстонии систем залпового огня, систем противовоздушной обороны и вертолетов усилит обороноспособность Эстонии. При этом вертолеты, системы залпового огня и системы противовоздушной обороны должны находиться в Эстонии не временно, а на постоянной основе", - отметил он.

Ляэнеметс: Партия реформ не может обеспечить нам безопасность

Председатель Социал-демократической партии Лаури Ляэнеметс заявил, что вопрос с подразделениями, которые находились бы в Эстонии на постоянной основе, не решен.

"Очень жаль, что эта цель не достигнута. Я знаю, что Министерство обороны совместно с Силами обороны готовится создать в Эстонии дивизию. Там нужна одна бригада, без нее никак. Дивизии с двумя бригадами - это не то, что на самом деле работает. В данный момент Партия реформ не может предложить нам безопасность, которую обещала весной", - прокомментировал Ляэнеметс.

Ляэнеметс сообщил, что обсуждал этот вопрос с Киром Стармером, лидером Лейбористской партии Великобритании, которая сейчас находится в оппозиции.

"Они также придерживаются мнения, что это войсковое подразделение должно прибыть из Великобритании в Эстонию. Было дано обещание, был составлен план. И британцы наряду с американцами всегда были гарантом безопасности Эстонии. Изменение планов в разгар продолжающейся войны и в разгар опасности - это нехороший знак", - сказал Ляэнеметс.

От стран-союзников НАТО в Эстонии в настоящее время размещены британская боевая группа в составе 993 солдат, датское подразделение в составе 217 солдат и французское подразделение в составе 219 солдат. В феврале, после вторжения России в Украину, Великобритания решила временно усилить свое присутствие в Эстонии, отправив дополнительную боевую группу численностью 700 солдат, которая в декабре вернется домой.

Редактор: Ирина Догатко

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: