Рийгикогу обсудил переход на эстоноязычное обучение как вопрос государственной важности

Фото: Ken Mürk/ERR

В четверг, 19 января, в Рийгикогу прошло обсуждение вопроса государственной важности "Проблемы перехода на эстоноязычное обучение".

Обсуждение в Рийгикогу началось с длительного выступления председателя комиссии по проблеме развития преподавания эстонского языка Юргена Лиги (Партия реформ). В отведённые ему 20 минут он пересказал историю попыток решить вопрос и многочисленные задержки, проблемы и преграды, которые мешали совершить переход к эстоноязычному образованию раньше.

По словам Лиги, сейчас, когда в профильной комиссии выслушали мнения экспертов, как теоретиков, так и практиков, оказалось, что практические опасения всё те же, о которых говорили годами: нехватка учителей и падение уровня образования при смешивании языков.

"Что тут скажешь? Это объективные факты, которых следует опасаться. Но с другой стороны, опять же, очень объективно, что воспитание таких, если можно так сказать, потерянных поколений, не ориентирующихся в эстонском обществе и эстонском языке, также является проблемой. Мы не можем подвергать сомнению это решение", - заявил Лиги.

Об опасности сегрегации общества из-за языкового вопроса говорили и приглашённые эксперты. Председатель Эстонского языкового совета, руководитель отдела прикладной лингвистики института эстонской и общей лингвистики Тартуского университета, профессор эстонского языка как иностранного Бируте Клаас-Ланг, в частности поделилась результатами исследования в ходе которого были выявлены опасения русскоязычных родителей. По её словам, они часто говорили, что боятся размытия идентичности ребёнка, его отдаления от родного языка, культуры и соответственно потери связи с семьёй.

"Я думаю, что здесь, на самом деле, нам всем предстоит большая работа. Сказать, что национальная идентичность необязательно должна быть национальной идентичностью и они не могут и не должны быть абсолютно одинаковыми. У одного человека может быть несколько национальных идентичностей, как у меня. Русскому сообществу необходимо чувство уверенности в том, что русский язык и культура будут поддерживаться в процессе обучения ребенка, это то, что нужно русской школе, русскому ребенку и родителю. Вот что мы должны сделать", - сказала Клаас-Ланг.

Впрочем, не понятно стоит ли рассчитывать, что этот посыл был услышан депутатами. Депутат Рийгикогу от Центристской партии Дмитрий Дмитриев, например, придерживается мнения, что решающим моментом в этом вопросе станут грядущие выборы.

Источник: "Эхо дня"

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: