Троицкий после четырех лет проживания в Эстонии: страна сегрегированная, как ЮАР ({{commentsTotal}})

Фото: Сийм Лыви/ERR

Эстонцы, к сожалению, довольно равнодушно относятся к иммигрировавшим профессионалам из России, которые могли бы принести Эстонии большую пользу. Не интересуются они и жизнью русского меньшинства - в лучшем случае, относясь к нему равнодушно. Это ненормальная ситуация, поделился в интервью RUS.ERR.EE журналист и музыкальный критик Артемий Троицкий.

Артемий Троицкий переехал с семьей из России в Эстонию четыре года назад. С тех пор он успел поучаствовать в разных творческих и образовательных проектах, в том числе в качестве соавтора в эстонских СМИ, консультанта и ведущего программы на телеканале ETV+, преподавателя в Таллиннском университете.

За четыре года Эстония мало изменилась, говорит Троицкий, отвечая на вопрос о том, что думает о стране, спустя четыре года. С другой стороны, признается он, некоторые вещи стали его смущать.

"Выяснилось, в частности, что Эстония - страна сегрегированная. Примерно как Южная Африка, а не как Бельгия с Валлонией и Фландрией. Эстонское большинство и русское меньшинство живут порознь, друг другом не интересуются. В лучшем случае относятся друг к другу равнодушно, в худшем - испытывают неприязнь. Я считаю, что это ненормальная ситуация".

"Поначалу я воспринимал это болезненно. Сейчас уже привык, пообтесался. Моя семья и я чувствуем себя прекрасно, наша жизнь устроена. Что касается до остальных русских, то им надо обустраиваться самостоятельно", - рассуждает он.

Для мигрантов обычно есть два пути. Их встречают с распростертыми объятиями, предоставляют жилье, пособия, оказывают прочие знаки внимания. Второй - местное государство позволяет жить и работать, а там уже - барахтайтесь, как хотите.

"В Эстонии бесспорно вариант номер два. Первый вариант - это как принимают  африканских и ближневосточных беженцев в Германии и Швеции", - приводит параллели Троицкий.

Связано это и с историей, с советским прошлым, но в основном с тем, что Эстония - недостаточно богатая страна.

"Хотя, мне кажется, что для Эстонии принимать людей из России - это, как правило, профессионалы, люди образованные, много чего знают и могли бы принести Эстонии большую пользу - было бы хорошо. Но отношение довольно равнодушное".

Языковые курсы - халтура

Больше всего не нравится то, как поставлено дело с изучением эстонского. "Жена и дети немного по-эстонски говорят. Дети учили в школе и детском саду, жена посещала самые разные курсы и частные уроки за немалые деньги. Единственный, кто по-эстонски не говорит, это я. Так как я профессионал слова. Мое основное занятие - это писать и разговаривать на хорошем языке. И если английский я осваивал еще с детства, то эстонский в своем возрасте выучить на профессиональном уровне я уже не успею: освоить богатейший словарный запас, иметь свой стиль уже нереально".

"Везде, где учились жена и дети, изучение эстонского было поставлено очень халтурно. Поначалу эстонско-русский детский сад для ребенка показался хорошей идеей, но в итоге оказалось, что воспитатели общались с детьми в основном только по-русски. По-другому дело пошло, когда мы отдали девочку в чисто эстонский детсад. То же касается и школы, в которой поначалу учился сын".

"Я удивлен тем, что - как призналась мне в передаче "Незнайка на Луне" чиновник министерства образования по вопросам интеграции - до сих пор в Эстонии не выработана хорошая методика преподавания эстонского для русских. Как такое возможно!? Эстония уже давно независимая страна с огромной долей русского населения".

На вопрос, есть ли у детей проблемы в общении с эстонскими сверстниками, как у детей другого мигранта Евгении Чириковой, Троицкий ответил: "Сын учится в русской школе, и эстонских приятелей у него нет. Дочь учится в Открытой школе в Каламая, в классе поровну русских и эстонских детей. Большинство ее подруг - русские девочки, но она прекрасно общается со сверстниками и по-эстонски".

"Друзей и знакомых среди эстонцев и русских у нашей семьи здесь поровну, многие из них - смешанные пары. Мы прекрасно общаемся на русском или английском языке. Но в основном, я знаю, что наш пример не типичен для всех. И это плохо, так как люди сами себя обкрадывают".

"Русские, которые не интересуются политической и культурной жизнью Эстонии делают свое пребывание в ней каким-то кастрированным. А эстонцы, игнорирующие русских, тоже неправы: можно по-разному относиться к российской политике, советскому прошлому, Владимиру Путину, но нельзя отрицать того, Россия была и остается страной великой культуры. У нас все равно снимают прекрасные фильмы, пишут замечательные книги и создают первоклассные театральные постановки. Кирилл Серебренников под домашним арестом делает фильмы, Володя Сорокин живет в Берлине, но пишет замечательные книги. Виктор Пелевин вообще непонятно где живет, но регулярно выпускает новые романы".

Двойное гражданство было бы полезно для Эстонии

Получается, что идея интеграции, над которой так долго работает эстонское государство, не реализуема. Или все же это не так?

"Это большая и серьезная задача. Прежде всего надо обеспечить возможность эффективного и интересного изучения как эстонского, так и русского языка. Все остальное - спорные вещи".  

Троицкий также отметил, что не прочь был бы принять эстонское гражданство, если бы ему его предложили за особые заслуги перед страной. Однако, препятствием могло бы стать требование отказаться от российского гражданства. "Я люблю Эстонию, считаю себя ее патриотом, хотя человек я русский. Болею за нее в вопросах спорта и "Евровидения". Но и Россия для меня очень важна. Мне важно не терять с ней связей. У меня там много дел, выступаю, читаю лекции. Плюс друзья и старшие дети живут в России. А дадут ли мне визу на въезд, если я откажусь от паспорта, учитывая мои политические взгляды, я не знаю. Двойное гражданство было бы для меня очень правильным".  

Троицкий считает, что и для Эстонии, учитывая снижение численности населения, из чисто прагматических соображений возможность двойного гражданства была бы полезна.  

Работает, в основном, на оппозиционные российские СМИ

На вопрос, какими проектами он сейчас занимается, Артемий Троицкий сказал, что лекций в университетах Хельсинки, Таллинна и Лондона он больше не читает. "Преподавательская тема мне надоела. Сейчас занимаюсь тем, что мне нравится больше всего - быть свободным человеком - фрилансером. Активно публикуюсь в российской оппозиционной прессе - пишу статьи и блоги для "Новой газеты", "Инсайдера" и "Эха Москвы" - в последней среди блогеров я один из рекордсменов по читаемости. Веду музыкальную программу на "Радио Свобода", - рассказал Троицкий.

На вопрос, где больше платят - в России или Эстонии - признался, что раньше разница в пользу россиян была в 5-10 раз. В Эстонии же с тех пор плата не изменилась, а в России - уменьшилась в 3-5 раз.

В Эстонии он по-прежнему сотрудничает с Фондом "Открытая Эстония" в проведении конференций и круглых столов.

С Татьяной Толстой после несостоявшегося проекта радио "Сталкер" Троицкий, по его словам, совсем не общается, хотя по-прежнему считает, что русским в Эстонии необходимо говорильное интернет-радио.  



ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: