Школы не против перевода обучения на эстонский язык, если этот план реально осуществим

Школа.
Школа. Автор: ERR

Перевод русских школ на эстонский язык обучения наткнулся на критику со стороны таллиннских властей и руководства столичных школ. Они уверены: нехватка учителей и отсутствие методик и чёткого плана негативно скажется на качестве образования и подготовке к языковой реформе. Министр образования Тынис Лукас считает иначе.

Согласно плану правительства, в 2024 году первыми на эстоноязычное обучение перейдут детские сады, а также первые и четвертые классы. Переход двенадцатых классов должен быть обеспечен к 2032 году. Для подготовки к этой реформе в госбюджете на следующий год выделен 41 миллион евро. Законопроект о переходе на эстоноязычное образование направлен на первое чтение Рийгикогу, передает "Актуальная камера +".

Правительство одобрило план действий по переходу на эстоноязычное образование. Однако местные самоуправления и школы до сих пор относятся к плану правительства скептически.

"Главная задача нынешней коалиции на уровне государства - к мартовским парламентским выборам успеть что-то сделать в этом направлении, показать своему избирателю. А вот как это будет выглядеть на практике, к каким проблемам это приведет, где возьмутся многочисленные учителя, где возьмутся учебные материалы и методики - это всё уже дело десятое. А главное - это вообще не проблема государства, а это будет проблема местных самоуправлений, то есть владельцев школ, в которых этот перевод будет осуществляться", - говорит вице-мэр Таллинна Вадим Белобровцев (Центристская партия).

По мнению города и столичных школ, главная проблема - нехватка учителей, которая ощущается уже сейчас. С другой стороны, в Эстонии педагогов-предметников на русском языке не обучают уже 30 лет. Получается, и этот ресурс исчерпывается.

По разным данным, в Эстонии не хватает от 1000 до 3000 учителей. Многие пойдут на пенсию, некоторые не смогут преподавать из-за того, что не имеют уровня знания языка С1. Где же тогда брать новых учителей?

Министр образования Тынис Лукас уверен - эту проблему можно решить. Государство намерено тесно сотрудничать с вузами, а также с помощью повышения зарплаты повысить популярность профессии учителя, чтобы вернулись те, кто выучился на педагога, но работает в другой сфере. Кроме того, утверждает министр, у русскоговорящих учителей еще есть время улучшить свой эстонский язык.

"Безусловно, некоторые из тех преподавателей, у которых на данный момент нет уровня С1, смогут его приобрести. Сделать это можно не только за два ближайших года. Ведь в 2024 году переход начнется только в детсадах и с 1 по 4 класс. То есть, у других учителей еще будет время, пока еще будут занятия на русском языке", - считает министр образования Тынис Лукас ("Отечество").

Однако преподавать предмет на иностранном языке смогут далеко не все. Школы сравнивают такое обучение с игрой в испорченный телефон.

"Так мы что ставим во главу угла? Всё-таки знания учеников, профессиональную подготовку учителя или же это только будет основываться на языке, а учитель у нас будет доморощенный? Мне кажется, в этом вопросе появится новая проблема - неудовлетворенность родителей качеством знаний, полученных учениками", - сказала директор Паэской гимназии Изабелла Рийтсаар.

В то же время, в школах не сомневаются - большинство детей с переходом на эстоноязычное образование справятся. Например, новоиспеченные гимназисты, которые с этого года начали обучение по уже существующей программе 60/40, отмечают, что обучение на эстонском языке могло бы пойти им на пользу.

"Электронные учебники или просто учебники с русским чистым переводом. Потому что если переводить в гугл-переводчиках, то это не совсем эффективно, они не совсем точные", - говорит ученица 10 класса Таллиннской Кесклиннаской Русской гимназии Анна.

"Сильные курсы подготовки - эстоноязычные. Химия, физика, биология, математика, эти курсы подготовки при университетах, они эстоноязычные. То есть, эстонский язык в любом случае бы пригодился", - считает ученик 10 класса Таллиннской Кесклиннаской Русской гимназии Николай.

"Эстонский язык не всегда определяет тебя как умного или глупого человека, к сожалению. Точно так же, как и твои знания, допустим, по биологии, не говорят о том, что ты будешь хорошо общаться на какие-то более личные, более простые темы", - говорит ученица 10 класса Таллиннской Кесклиннаской Русской гимназии Юлия.

Давать комментарии "Актуальной камере" на эту тему отказались сразу несколько директоров столичных школ, поскольку любая критика, по их словам, может повлечь за собой проблемы. Однако руководство отмечает, что они не против перевода образования на эстонский язык, но при условии плавных и продуманных действий.

"Безусловно, мы все осознаем, что этот переход неизбежен. Поверьте, никто не против этого перехода, если он осуществляется разумно, если он абсолютно четко спланирован, если эти планы реально осуществимы. Если есть подготовленные, уже готовые кадры, армии учителей, которые готовы влиться в русскоязычную школу", - отметила Рийтсаар.

"В целом, мы не против самой идеи. Но здесь, во-первых, мы должны понимать, как это будет происходить. Просто разбрасываться лозунгами, я считаю, безответственно. Опять-таки это не имеет ничего общего с педагогикой, это скорее политика. Кроме того, мы должны говорить об исключениях, в любом случае. Есть дети, которые не смогут обучаться на неродном языке", - пояснил Белобровцев.

И хотя к 2030 году правительство планирует перевести образование полностью на эстонский язык, в то же время, Министерство образования обещает, что не заберет у детей право самоидентификации.

"Если в будущем в школах появятся желающие углубленно изучать свой язык и культуру и если детей, которые в этом нуждаются, будет не менее 10, школа должна предложить углубленное изучение языка и культуры. Исключением это назвать нельзя, но в законе такая возможность есть. Мы не хотим лишить детей индивидуальности", - сказал Лукас.

Редактор: Надежда Берсенёва

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: