Алиса Лунина: владение эстонским в значительной степени формирует будущее молодого человека

Государство может во многом поддержать человека, однако при изучении языка самыми важными факторами являются собственное желание человека и его готовность прилагать усилия, пишет Алиса Лунина.
Переход на эстоноязычное образование начался в 2024 году в детских садах, а также в первых и четвертых классах. Многим может показаться, что такое решение государства было поспешным и недостаточно подготовленным, однако это неизбежный шаг, если мы хотим, чтобы у всех в Эстонии было общее будущее.
У меня украинские корни, а мой родной язык – русский, и я понимаю, насколько сложным может быть этот переход как для детей, так и для родителей. Освоить новый язык в одночасье и даже за год не получится. Это длительный и требующий времени процесс, посредством которого человек вкладывается в свое будущее и будущее своих близких.
У моих родителей было два варианта: отправить меня в эстоноязычную школу, где можно в поддерживающей, безопасной и эффективной среде быстро выучить язык, или отдать в русскоязычную школу, то есть выбрать более простой путь, оставив изучение эстонского языка на потом в надежде, что он не понадобится. Сейчас я учусь в эстонской школе и искренне благодарна своим родителям за это.
Исследования показывают, что в формировании языковых навыков образование играет решающую роль. По данным Министерства образования и науки, в программах языкового погружения эстонским языком на уровне B2 овладевают 70–80% учащихся, тогда как при обучении на другом языке – лишь 40–50%.
Исследования Организации экономического сотрудничества и развития также подтверждают, что при раннем языковом обучении результаты могут быть в два раза лучше, и это ясно показывает: эстоноязычная школьная среда является наиболее эффективным местом для освоения языка.
Я вижу, насколько трудно моим сверстникам и друзьям, которые выбрали более простой путь; я слышу, как люди завидуют тому, что я владею двумя языками на уровне носителя, однако всё в руках самого человека. Никогда не поздно сделать правильный выбор и приложить усилия во имя своего будущего.
Для изучения нового языка необходимы как благоприятные условия, так и личный вклад. Задача государства – обеспечить равные и качественные возможности для обучения. Специалисты по эстонскому языку регулярно посещают курсы и повышают свою квалификацию. Также поддержку могут оказывать близкие и друзья. Важно поощрять человека говорить, поскольку, как правило, главным препятствием является языковой барьер, возникающий из-за страха сказать что-то неправильно.
Для преодоления языкового барьера необходима ежедневная практика. Лучшая языковая практика – это общение с человеком, для которого этот язык является родным. Самое простое решение – посещать курсы, в ходе которых можно познакомиться как с носителями языка, так и с другими изучающими язык, создать группы для общения и даже найти друзей. Общение с друзьями создает благоприятную среду, поскольку оно происходит в свободной обстановке, и исчезает страх ошибиться. Со временем молодой человек становится увереннее в себе, а уровень владения языком повышается.
Исследования Фонда интеграции показывают, что молодые люди, у которых есть знакомые или друзья из числа эстонцев, используют эстонский язык в повседневной жизни до 60% чаще, быстрее достигают более высокого уровня владения языком, а регулярное общение на эстонском языке повышает уверенность в себе на 40%.
Государство может во многом поддержать человека, однако при изучении языка самыми важными факторами являются собственное желание человека и его готовность прилагать усилия. Человек должен поставить перед собой мысленную цель, связанную с изучением языка. Моей целью, когда мне было пять лет, было учиться в эстонской школе и стать учителем. Со временем эта мечта изменилась, однако знание эстонского языка дает мне больше возможностей для обучения и работы, чем моим друзьям, которые не говорят по-эстонски.
Статистика ясно показывает, что знание эстонского языка влияет на будущие возможности молодежи. Результаты экзаменов учащихся с более слабым знанием языка в среднем на 10–20% ниже, что затрудняет поступление в гимназию или университет. Уровень безработицы среди молодых неэстонцев достигает 10–13%, тогда как среди молодежи, владеющей эстонским языком, он составляет 5–7%. По данным Министерства образования и науки, до 30–40% учащихся со слабым знанием языка не продолжают обучение, тогда как среди молодежи с хорошим знанием языка этот показатель превышает 70%. Мы ясно видим, что знание эстонского языка в значительной степени формирует будущее молодого человека.
Свой вклад должны вносить и родители. Они должны вкладывать время и энергию в образование и развитие ребенка. Мои родители хотели, чтобы изучение эстонского языка проходило легче, и у нас дома говорили по-эстонски.
Привыкание всегда дается с трудом. Может казаться, что ты не подходишь, делаешь что-то неправильно, но со временем это проходит. В какой-то момент предложения уже не кажутся такими длинными и быстрыми, улучшается восприятие речи на слух, и общий уровень языка повышается. Через несколько лет человек понимает, что может свободно общаться, понимает все предложения и тексты и думает на эстонском языке. Самое трудное – сделать первый шаг, но именно этот шаг является самым важным.
Редактор: Евгения Зыбина



