Оппозиция не намерена предоставлять кабинету Каллас 100 дней без критики ({{contentCtrl.commentsTotal}})

Фото: Priit Mürk/ERR

Оппозиция не намерена предоставлять кабинету Каи Каллас первые сто дней без критики - свидетельством тому стал сегодняшний инфочас правительства в Рийгикогу, на котором острота вопросов по ряду тем вынудила премьера напомнить, что новая коалиция находится у власти всего три недели.

В ходе инфочаса Кая Каллас согласилась с высказанной лидером соцдемов Индреком Сааром тревожной оценкой ситуации по коронавирусу в Эстонии. Показатели заражаемости растут и ситуация далека от нормальной - за последние сутки выявлено 798 новых случаев инфицирования и 449 человек госпитализированы.

Вместе с тем премьер-министр сослалась на опросы общественного мнения, свидетельствующие, что чувство опасности у людей притупилось.

"Когда люди не ощущают, что опасность велика, они перестают вести себя ответственно - не носят в помещениях маски, тесно общаются с другими людьми. По оценке ученых, лучше всего держать вирус под контролем помогает самодисциплина", - заявила Каллас.

Премьер-министру пришлось несколько раз опровергнуть обвинения со стороны EKRE в намерении повысить налоги и отменить пенсионную реформу - лидер консерваторов Мартин Хельме заявил, что именно этим продиктованы упреки реформистов прежнему правительству по поводу проблем с госбюджетом.

"Мы в коалиционном соглашении договорились, что налоги не будут повышаться, сохранится налоговый мир. Не будем мы и обращать вспять пенсионную реформу - на этот счет есть решение Рийгикогу, позднее подкрепленное решением Госсуда. Наша задача - в ситуации, когда наше общество все больше стареет, найти в будущем возможности и средства платить людям достойную пенсию", - подчеркнула Каллас.

Отвечая на упреки от представителя Isamaa Урмаса Рейнсалу в непоследовательной языковой политике, Кая Каллас вновь сослалась на коалиционное соглашение с центристами.

По ее словам, новая коалиция начнет с повышения уровня обучения эстонскому языку в детских садах, чтобы детям потом было легче учиться в эстонской школе. "Эстонии не по силам на равных содержать две системы образования - и в русских школах дети получают менее качественное образование", - сказала Каллас, пообещав, что изменения в системе образования обязательно будут.

"На этой неделе мы в кабинете министров обсудим программу действий первых ста дней правительства, в том числе и первые шаги, чтобы укомплектовать детские сады учителями, которые помогут перевести учебный процесс на эстонский язык. Так и будем двигаться дальше", - добавила премьер-министр.

В ответ на вопрос Урмаса Рейнсалу о введении Эстонией своих собственных санкций в отношении России по следам событий с Алексеем Навальным и подавлением протестных акций, Каллас напомнила, что Эстония - маленькая страна и в этом ей лучше сотрудничать с другими странами ЕС.

Вместе с тем, по ее словам, провал визита Жозепа Борреля в Москву в очередной раз доказал невозможность какого-либо диалога с Россией и дал важный сигнал самим странам ЕС.

"Позитивно в этом то, что и сам верховный представитель Европейского Союза, и также ряд стран ЕС на юге Европы по итогам этого визита поняли, что Россия диалог вести не способна, что она хочет унизить Европу - поэтому и переговоры в самом ЕС о введении санкций будут проще", - заключила Каллас.

Источник: "Эхо дня"

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: