Кристина Каллас: Нарва готова к переходу на эстоноязычное образование лучше, чем когда-либо

В пятницу, 10 мая, в Тарту прошли переговоры Министерства образования и науки с представителями Нарвской горуправы. По словам министра образования Кристины Каллас, обсуждались подготовка к переходу на эстонский язык обучения, строительство инфраструктуры, а также перевод Нарвской школы для взрослых в ведение государства.
- Какие темы вы обсудили с представителями Нарвской горправы?
- Да, у нас проходят регулярные встречи с мэром Нарвы [Яаном Тоотсом] и с вице-мэром Нарвы [Мессурме Писаревой], как раз они связаны с переходом на эстонский язык преподавания. Мы регулярно встречаемся, чтобы получить информацию, как подготовка к этому [переходу на эстоноязычное образование] идет, потому что 1 сентября это все начинается.
Сегодня в Нарве ситуация такая, нам дали информацию, что в первых и четвертых классах не хватает 16 учителей и в детских садиках - 13 учителей. Остальные классы все укомплектованы, поэтому они будут [без проблем] переходить.
Нарва сама была оптимистична, что они и эти 16 и 13 [учителей] найдут, что к 1 сентябрю те классы и те группы детских садиков, которые переходят на эстонский язык, с ними будет все в порядке - там будут учителя.
Проблема у нас все-таки с теми учителями, которые и дальше еще преподают на русском языке, но не владеют эстонским как минимум на уровень B2, и без этой квалификации они с 1 августа в школе якобы работать не могут.
И здесь, конечно, изменений нет. То есть, действительно, эти учителя пока еще должны учиться на курсах. И по закону, который принят парламентом, там стоит дата - 1 августа 2024 года.
- Это означает, если они не успеют сдать эстонский язык на B2, то должны будут уволиться из школы?
- Да, сегодня такая ситуация.
- Других тем не было для обсуждения?
- Мы обсуждали еще много тем, потому что [Нарвская] школа для взрослых переходит из ведения города под управление государством. Мы подпишем договор об этом 30 мая в Нарве. И мы обсуждали юридический перенос этой школы в состав государственных школ. Еще обсуждали строительство новой школы и его финансирование, какие там у нас временные требования.
Мы надеемся, что к началу лета мы и этот договор подпишем, то есть Нарва может начать уже проектировать новую школу, конкурс сделать. И еще обсуждали строительство спортзалов.
- Обсуждение длилось недолго, где-то полчаса. Тем не менее какое у вас впечатление или мнение сложилось о том, насколько на данный момент действительно Нарва готова полностью перейти на эстонский язык обучения?
- Они готовы больше, чем они когда-либо были. Абсолютно. То есть они все-таки готовятся, это видно. Да, есть трудности. Нельзя сказать, что это без трудностей, что у нас есть все-таки моменты, где мы не уверены, будут ли с 1 сентября в классе учителя, которые преподают на эстонском языке. Но это не настолько страшно, как это, может быть, еще было год назад.
То есть все-таки очень много работы за год сделано и в Нарве, и в других местах в Эстонии, чтобы начать преподавать на эстонском языке в первых и четвертых классах.
- Знаете ли уже, когда следующая встреча у вас будет?
- Следующая встреча у нас 30 мая в Нарве.
Редактор: Виктор Сольц