Райк о министерских проверках: никто не любит контроль, школам нужно самим проводить аудиты
Министерство образования и науки завершило почти двухмесячный мониторинг школ в Нарве и подготовило отчет, в котором немало замечаний по части методики преподавания в условиях перехода на эстонский язык. Мэр Нарвы Катри Райк считает, что в регионе следует разработать свою систему аудита, а также проводить больше внеклассной работы на эстонском языке.
В отчете министерства указано, что, например, ученики боятся отвечать на уроках, не понимают задания на эстонском языке, учебных материалов не хватает. Есть и положительные моменты. В отчете отметили, что все педагоги Нарвы, преподающие в переходных классах, владеют эстонским языком. А также выделили со знаком плюс ситуацию в первых классах.
"В первых классах, в принципе, проблем нет. Разумеется, есть какие-то исключения, но нет вопросов. С четвертым классом было заранее ясно, что переход там будет болезненным. И, разумеется, переход сложно дается детям со спецнуждами", – сказала мэр Нарвы Катри Райк.
Есть вопросы и к методике преподавания, и к тому, почему дети боятся активно участвовать в обсуждениях на уроках, хотя прошел целый год обучения на государственном языке. Кроме того, идея проверок со стороны государства не очень-то вдохновляет педагогов.
"Никто не любит контроль. Это однозначно. И отсюда урок – мы должны сами найти свою систему менторства и свою систему посещения уроков со стороны завучей, директоров. Это нужно для того, чтобы мы могли сами проводить наши аудиты, чтобы нас не надо было контролировать. Это должна быть наша цель", – отметила Райк.
Одна из школ Нарвы – государственная Ваналиннаская школа – долгие годы успешно применяла в качестве методики погружение, вырастив не одно поколение учеников, которые на приличном уровне овладели обоими языками. В этой школе проблем с переходом на эстонский практически нет.
"Погружение в язык происходит в среде, когда, скажем, каждый участник играет в игру "один человек – один язык", а в данном случае, когда мы говорим про эстонское погружение, это – эстонский язык", – пояснила директор Нарвской Ваналиннаской школы Алена Кордончук.
Ваналиннаская школа готова поделиться опытом и с остальными учебными заведениями, на ее базе даже создан методический центр.
"Мы открыли свои двери и ждем учителей. Главное, чтобы этих учителей поддерживало руководство, чтобы они могли прийти в рабочий день. Это работает так, что, договорившись с руководителем методического центра, в данном случае завучем нашей школы Кристой Юхков, следует запланировать время, прийти и провести здесь день или несколько, закрепившись за одним учителем или перемещаясь от одного учителя к другому", – добавила Кордончук.
По результатам проверки перед держателем школ, то есть Нарвской управой, встал вопрос, как устранить недостатки и справиться с одним из самых серьезных вызовов следующих лет – успешным переходом на эстоноязычное образование.
"Во-первых, школам надо делать планы повышения квалификации учителей. На год, на два. Еще уточнить, как используется эстонский язык не только на уроках, но за пределами классов. Нам нужно больше эстоноязычной внеклассной работы, чтобы это дало нам какую-то картину и заставило нас вместе думать, как двигаться дальше", – сказала мэр Нарвы Катри Райк.
Редактор: Ирина Киреева
Источник: Нарвская студия “Народу важно”