Выход на новую орбиту: Хендрик Агур и профцентр "Космос" делают ставку на эстонский язык
В обществе продолжается дискуссия по поводу Ида-Вируского центра профессионального образования и интенсивного курса эстонского языка для студентов, которые им не владеют. Масла в огонь подлило открытое обращение директора центра - Хендрик Агур призвал родителей повлиять на своих детей, которые пропускают эти занятия. Мэр Нарвы Катри Райк раскритиковала Агура, указывая на недостаточную коммуникацию со студентами. Однако Агур уверен, что без жестких мер проблему невладения госязыком не решить.
С приходом нового директора - Хендрика Агура - ученики и учителя Ида-Вируского центра профессионального образования в прямом смысле слова оказались в "Космосе". И если раньше эстонский язык для части учеников был как черная дыра, то теперь им предстоит выйти на новую орбиту знаний. В этом учащимся поможет интенсивный курс эстонского языка, который уже вызвал множество споров, отмечает "Актуальная камера +".
Ида-Вируский центр профессионального образования, которому Агур дал название "Космос", приостановил обучение по специальностям для части студентов. Вместо этого учащиеся первого и второго курса проходят интенсивный курс эстонского языка. Решение приняли после тестирования - выяснилось, что большинство молодых людей не владеют государственным языком даже на уровне B1. Для многих студентов новость стала неожиданной, но часть из них увидела в этом шанс.
"Я два года училась в школе, в восьмом-девятом классе, и, к сожалению, там мне не дали такую возможность выучить эстонский язык", - рассказала ученица первого курса, парикмахер Дарья Якименко.
Приехавшая в Эстонию из Украины в 2022 году Дарья признается, что заговорить на эстонском было сложно, прежде всего из-за отсутствия языковой среды. При этом, по ее словам, в школе у них был хороший преподаватель, однако практики оказалось недостаточно.
"Я четвертый год здесь живу, и вот только сейчас интенсивно начала обучение на эстонском. И начались у меня появляться улучшения в эстонском", - отметила Дарья.
Учащийся второго курса, программист Тихон Патитеев рассказывает, что интереса к изучению эстонского языка в школе у него не было. Ситуацию осложняли и постоянные проблемы с преподавателями. Они часто менялись, из-за чего процесс обучения был нестабильным. Сейчас молодой человек старается использовать возможности интенсивного курса по максимуму.
"Когда это происходит интенсивно, ты полностью вникаешь в тему. Из-за того, что ты не отходишь от эстонского языка, тебе легче сосредоточиться на этом, и все легче воспринимается", - отметил Тихон.
Учителя эстонского прибыли в Ида-Вирумаа со всей Эстонии
Стоимость интенсивного курса эстонского языка обойдется примерно в 300 000 евро. Эти расходы центр покрывает из собственного бюджета. Для проведения программы сюда привлекли преподавателей со всей Эстонии.
"Это просто миссия такая. Есть возможность что-то реально изменить", - сказала учитель Трийн Леэсманн.
"Деньги меня не так уж сильно мотивируют - скорее это чувство миссии. Хочется быть рядом, хочется помогать. И я ведь с этими учениками в похожей ситуации. Я, например, не знаю русского языка. Знаю только одну фразу "Я не говорю по-русски" и всё, больше ничего. И получается, что я учусь вместе с ними одновременно, и это на самом деле очень здорово", - добавила учитель Йонна Кубу.
По словам учителей, одной из главных сложностей остается разный уровень знаний учащихся в группах.
"Может быть, сложность в том, что группы на самом деле слишком большие для изучения языка", - отметила Леэсманн.
Агур: корень проблемы - в основной школе
Несмотря на усилия преподавателей, часть студентов занятия не посещает. По данным центра, около 100 человек из 500 участников курса пропускали уроки на прошлой неделе. Директор учреждения Агур признает, что поначалу была определенная турбулентность.
"Все уже наладилось, люди привыкли к этим изменениям в учебном процессе. И на самом деле даже те учащиеся, которые сначала не хотели ходить в школу, вернулись. Похоже, они поняли, зачем все это и что мы здесь делаем. Любые изменения в организации сначала вызывают определенную турбулентность или сопротивление, но сейчас ситуация стабильная. В любом случае выигрывают ученики - здесь просто невозможно проиграть", - прокомментировал Агур.
По мнению директора профцентра, корни проблемы лежат гораздо глубже - еще на уровне основной школы.
"Но мы ведь уже 35 лет наблюдаем этот постепенный подход, а реального результата нет. Поэтому, когда школы смогут нормально учить эстонскому языку детей с русским родным языком, никакой проблемы уже не будет. Пока эта задача не решена, ее приходится решать нам. Но, думаю, сигналы уже дошли и до школ, и до местных самоуправлений, которым они подчиняются. Очень надеюсь, что начнутся действительно эффективные изменения, чтобы ученики всё-таки могли выучить эстонский язык в школе", - подчеркнул Агур.
Нарвские власти: мы готовы к конструктивному и уважительному сотрудничеству с профцентром
В учебном отделе Нарвы признают, что результаты владения эстонским языком у выпускников разнятся, однако заверяют, что предпринимаются необходимые меры для их повышения.
"Из 478 выпускников B1 получили 161 выпускник. Значит, у всех остальных чего-то не хватило, чтобы это получить. Мы эти данные не скрываем. Есть школы с более высокими результатами, а есть школы, которые больше занимаются учениками с особыми потребностями", - отметила руководитель Департамента культуры Нарвской горуправы Лариса Дегель.
В руководстве Нарвы подчеркивают - они готовы к сотрудничеству с профцентром, но рассчитывают, что оно будет проходить конструктивно и уважительно.
"Хотелось бы, чтобы это было не в обвинениях, не в претензиях и, может быть, не через соцсети. Например, мы две недели назад встречались - представители города, предприниматели и профцентры. Были в Ратуше за одним круглым столом. Вот в такой обстановке, конечно, можно договариваться и взаимно как-то планировать и помогать друг другу", - подчеркнула Дегель.
"Я думаю, что основные школы сейчас тоже находятся в состоянии шока: кто-то на нас обижен. В любом случае мы ориентированы на очень хорошее сотрудничество, но для этого должна быть одна небольшая вещь: у самих основных школ должно быть это желание. Это не может быть так, что одно учебное заведение давит на другое. Сейчас мы косвенно оказали давление таким образом, что наша деятельность, безусловно, вызывает беспокойство. С другой стороны я спрашиваю - не стыдно ли самим основным школам выпускать своих учеников так, что они не овладели государственным языком Эстонии? Я знаю, что они злятся, когда звучит этот вопрос, но я его задаю", - заявил Агур.
Профцентр отказался от курсов для взрослых на русском языке
В Министерстве образования считают, что многое зависит от руководства учебных заведений.
"Возможно, это не самая популярная точка зрения, но очень большая ответственность здесь лежит на директоре школы и на общем отношении учебного заведения к изучению эстонского языка. На самом деле есть хорошие примеры того, как позитивный настрой руководителя вместе с поддержкой всего школьного коллектива, в том числе учителей, даёт очень хорошие результаты в обучении языку", - сказал завотделом политики профобразования Министерства образования Ало Сави.
По инициативе директора профцентр отказался от курсов для взрослых на русском языке - даже если их готовы финансировать сами предприятия.
"Мы исходим из того, что в Эстонии образование, в том числе профессиональное, ведется на эстонском языке. Я понимаю, что для Ида-Вирумаа это серьезное изменение и что запросы со стороны работодателей есть. Но предпринимателям тоже стоило бы смотреть на ситуацию шире - не только с позиции своего предприятия, а с точки зрения будущего самих людей: чтобы те, кто получает профессию, были конкурентоспособны и за пределами Ида-Вирумаа, где одного русского языка уже недостаточно", - пояснил Агур.
При этом в министерстве подчеркивают - государство предоставляет возможность проходить обучение и на русском языке.
"Государственный заказ на обучение не требует, чтобы курсы обязательно были на эстонском языке - существуют и программы на русском. Например, сейчас через образовательный портал бесплатно доступно более 50 курсов на русском языке", - заявил Сави.
В дальнейшем центр планирует изменить модель обучения - интенсивное изучение языка будут начинать сразу с начала учебного года.
"Это главное изменение: если в этом году интенсивное обучение началось только с середины года, то дальше будем начинать сразу с начала учебного года и затем переходить к обычному учебному процессу. Второй важный момент - четкая коммуникация. Когда учащиеся приходят к нам в школу, мы сразу определяем уровень языка, и если он недостаточный, они с самого начала знают, что сначала будут изучать эстонский. Раньше у нас не было полного понимания масштабов проблемы, но теперь мы это знаем и действуем соответственно", - подытожил Агур.
Редактор: Виктор Сольц





















