Глава отдела Минобра: трактовка значения Тартуского мира может быть сложной для части населения

Трактовка годовщины подписания Тартуского мира может быть сложной для части населения, поэтому суть и значение этой даты следует разъяснять так, чтобы были вовлечены все группы общества, сказал глава отдела языковой политики Министерства образования и науки Андеро Адамсон, комментируя предложение Эстонского общества охраны памятников старины объявить годовщину подписания Тартуского мирного договора, то есть 2 Февраля, государственным праздником. У министра образования Кристины Каллас другое мнение на этот счет.
Адамсон согласен с тем, что если бы 2 Февраля было государственным праздником, то это помогло бы подчеркнуть одно из ключевых событий в истории Эстонии и придать ему достойное общественное значение, пишет ERR.
"В то же время необходимо учитывать чувствительность темы. Тартуский мир напрямую связан с победой Эстонии в Освободительной войне, и его интерпретация может быть непростой для части населения, если акцент будет сделан исключительно на противостоянии. Именно поэтому важно, чтобы суть и значение этой знаменательной даты были разъяснены сбалансированно, исторически точно и с вовлечением всех групп общества", говорится в ответе Адамсона на предложение Общества охраны памятников старины.
Поскольку Адамсон использовал в ответе форму "мы", можно сделать вывод, что он отражал не личное мнение, а общую позицию министерства. Он также расширил тему, отметив, что и учителя должны рассматривать подобные темы сбалансированно и с привлечением всех учеников, независимо от их родного языка и места жительства.
"Поэтому мы считаем важным подчеркнуть, что простое изменение статуса знаменательной даты не выполнит своей цели без содержательной и образовательной поддержки. Ключевой вопрос – последовательное и качественное рассмотрение истории Эстонии в школах. Здесь важную роль играют учителя, которые должны уметь передавать эти темы сбалансированно, осмысленно и с учетом всех учащихся, независимо от их родного языка и места жительства. Эта необходимость не ограничивается конкретными регионами, а касается всей системы образования. В целом мы не против объявления 2 Февраля государственным праздником, но его отмечание должно сопровождаться содержательным рассмотрением истории в системе образования", говорится в ответе Адамсона от 28 апреля.
У министра другой подход
Министр образования и науки Кристина Каллас (Eesti 200) 6 мая направила свой комментарий исполнительному директору Общества охраны памятников старины Хелле-Сильвии Солнаск, который отличался от позиции Адамсона. Каллас отметила, что у Тартуского мира есть только одно и однозначное толкование – это столп Эстонского государства и его "свидетельство о рождении".
"Тартуский мирный договор положил конец кровопролитной Освободительной войне и принес Эстонии независимость. Собственное государство – это самое дорогое сокровище нашего народа, и за него мы навсегда благодарны героям Освободительной войны. В Освободительной войне важную роль сыграли молодые люди, добровольно ушедшие на фронт прямо со школьной скамьи, чтобы защитить свое государство. Сейчас, более чем сто лет спустя, их подвиг не утратил своего значения. Именно так тема Тартуского мира рассматривается и в наших школах", написала Каллас.
Она подтвердила, что министр и министерство разделяют мнение о том, что годовщина Тартуского мира как чрезвычайно важная знаменательная дата при рассмотрении исторических событий могла бы получить больше общенационального внимания.
"Министерство не против объявления годовщины Тартуского мира государственным праздником. Соответствующее решение может принять Рийгикогу", говорится в письме Каллас.
Позиция чиновника министерства также удивила бывшего министра образования, историка Тыниса Лукаса ("Отечество").
"Если это письмо действительно написал эстонский государственный чиновник, то он фактически отрицает независимость Эстонской Республики и считает, что напоминание об этом, и тем более гордость за это не подходят современному эстонскому обществу. Поразительно цинично", – заявил Лукас.
Общество: Тартуский мир особенно важен в нынешней ситуации с безопасностью
Как сообщалось ранее, Эстонское общество охраны памятников старины предложило правительству и Рийгикогу объявить годовщину подписания Тартуского мирного договора, то есть 2 Февраля, государственным праздником. Сейчас этот день является государственной знаменательной датой.
В обращении к правительству и Рийгикогу председатель Эстонского общества охраны памятников старины Мадис Морель указал на то, что Тартуский мир имеет знаковое значение в истории Эстонии, а сам мирный договор является документом о рождении Эстонской Республики.
"Без победоносной Освободительной войны мы, возможно, не смогли бы отмечать День независимости Эстонской Республики. В нашей истории эта исключительно важная дата могла бы получить больше общегосударственного внимания. Особенно это касается Ида-Вирумаа и русскоязычной молодежи, поскольку в школах этого региона стараются молча обходить эту дату. Многие ученики там вообще не знают, почему этот день так важен для независимости Эстонии", говорится в письме Мореля.
В Эстонском обществе охраны памятников старины считают, что для должного признания значения Тартуского мира следует объявить 2 Февраля государственным праздником. По оценке общества, это послало бы особенно сильный сигнал в нынешнее время, когда Россия вновь пытается уничтожить одно независимое государство и принижает значение Тартуского мира в отношениях между Эстонией и Россией, рассматривая его лишь как исторический документ.
Тартуский мирный договор
Мирный договор между Эстонской Республикой и Советской Россией был заключен после сложных переговоров 2 февраля 1920 года в Тарту. Договор завершил длившуюся почти полтора года Освободительную войну и стал первым крупным достижением молодого эстонского государства во внешней политике. Договор определил восточную границу Эстонии, и по нему Советская Россия навсегда признала независимость Эстонской Республики. Этот договор также открыл возможности для международного признания Эстонии независимым государством.

Редактор: Евгения Зыбина





















