ФОТО: На севере Лондона фургон врезался в прохожих, один человек погиб ({{contentCtrl.commentsTotal}})

На севере Лондона в районе Финсбери-парк фургон врезался в толпу прихожан местной мечети, возвращавшихся с вечерней молитвы. Полиция сообщает, что один человек умер на месте от полученных травм, восемь доставлены в больницу. Водитель фургона арестован. Все пострадавшие были мусульманами.
Белый фургон вылетел на тротуар недалеко от мечети на улице Севен-систерс роуд в районе Финсбери-парк, в паре кварталов от футбольного стадиона лондонского "Арсенала" - "Эмирейтс", передает Би-би-си. Он врезался в толпу прихожан местной мечети, возвращавшихся с вечерней молитвы в священный для мусульман месяц Рамадан.
В качестве меры предосторожности на место были сразу же направлены вооруженные полицейские. На место отправились также более полусотни медиков, включая реанимацию, спасателей, психологов и вертолет скорой помощи.
Полиция пока выясняет причины смерти одного их прихожан, которому стало плохо на улице еще до появления фургона - на данный момент не ясно, умер он в результате наезда или по другим причинам.
Некоторые из восьми раненых находятся в больнице в тяжелом состоянии.
Министр внутренних дел Великобритании Эмбер Радд сообщила, что дело открыто по статье "терроризм".
Полиция арестовала 47-летнего водителя, схваченного людьми на месте.
Его отправили в больницу в качестве меры предосторожности, после чего он будет переведен в тюремную камеру.
Очевидцы говорят, что нападавший был не один, однако полиция сообщила, что других подозреваемых нет.
Британские СМИ назвали имя подозреваемого
Злоумышленником, направившим фургон на толпу у мечети в Лондоне, оказался Даррен Осборн, передает Lenta.ru со ссылкой на телеканал Sky News.
По месту проживания Осборна, в районе Кардиффа, проводятся обыски. По мнению полиции, мужчина действовал в одиночку. Ранее он не был известен спецслужбам.
"He just came into all of us. There were bodies around me."
— BBC Breaking News (@BBCBreaking) June 19, 2017
Eyewitness accounts from Finsbury Park mosque attack: https://t.co/jvOzSge1fp pic.twitter.com/6OC6Egaci1
"This was an attack on London and all Londoners," police say after one man died in #FinsburyPark attackhttps://t.co/er48R7bIEu pic.twitter.com/0cQQiJWOta
— BBC Breaking News (@BBCBreaking) June 19, 2017
Footage shows moment the suspect in the #FinsburyPark attack was arrested by police https://t.co/gQs1QKCY9w pic.twitter.com/BQMLjf4q4F
— BBC Breaking News (@BBCBreaking) June 19, 2017
Footage shows the moment crowds restrain man suspected of driving van into pedestrians near #FinsburyPark mosquehttps://t.co/CBG8mzBpgY pic.twitter.com/NtYoQbLGXC
— BBC News (UK) (@BBCNews) June 19, 2017
What we know so far about the #FinsburyPark attack https://t.co/wxkObotsdG pic.twitter.com/npW0ZYsP0I
— BBC News Graphics (@BBCNewsGraphics) June 19, 2017
Eyewitness to Finsbury Park attack: 'Muslims are victimised now, why should we live in fear to practise our religion?' pic.twitter.com/r2Pxpg7SRT
— Victoria Derbyshire (@VictoriaLIVE) June 19, 2017
These people witnessed the #FinsburyPark attack when a man drove a van into worshippers near a north London mosquehttps://t.co/175cGU4fU0 pic.twitter.com/s0yR595Vqg
— BBC News (UK) (@BBCNews) June 19, 2017
Finsbury Park attack: 'People were hitting [the attacker] and the Imam came out to tell them not to and to call the police.' pic.twitter.com/nyoxlAh7Mc
— Victoria Derbyshire (@VictoriaLIVE) June 19, 2017
What we know so far about the Finsbury Park terror attack https://t.co/vpXUyWcmiL
— The Guardian (@guardian) June 19, 2017
"Hatred and evil of this kind will never succeed" - Theresa May responds to #FinsburyPark attack https://t.co/3A5ouLb4Ph pic.twitter.com/LH6iJUZD8P
— BBC Breaking News (@BBCBreaking) June 19, 2017
#FinsburyPark attacker acted alone and was "bravely" detained by members of public at scene, PM Theresa May says https://t.co/mbwWHr3G5j
— BBC Breaking News (@BBCBreaking) June 19, 2017
Редактор: Сергей Михайлов