Ратас обсудил с финским коллегой защиту Балтийского моря

Юри Ратас.
Юри Ратас. Автор: Ken Mürk/ERR

В четверг спикер Рийгикогу Юри Ратас встретился со спикером парламента Финляндии Матти Ванханеном, находящимся в Таллинне с рабочим визитом.

Стороны обсудили межпарламентское сотрудничество и возможности его укрепления в новой ситуации в сферах экономики и безопасности. Речь шла о сотрудничестве как в рамках Европейского союза, так и НАТО. В отношении последнего в государствах-членах альянса идет процесс ратификации вступления в организацию Финляндии и Швеции.

Участники встречи также обсудили проблемы, связанные с защитой окружающей среды Балтийского моря. Ратас и Ванханен отметили, что двум государствам необходимо более тесно сотрудничать в сфере защиты Балтийского моря.

Затем в морском квартале Ноблесснер спикеры открыли приуроченную ко Дню Балтийского моря дискуссию, посвященную вызовам и защите моря.

В своей вступительной речи Ратас сказал, что Балтийское море красиво и уникально благодаря своей своеобразной экосистеме и окружающим его ландшафтам. Оно также является одним из наиболее молодых морей на Земле и омывает девять государств. В то же время, географические, океанографические и климатологические особенности моря делают его крайне уязвимым. Человеческая деятельность оказывает на море обширное воздействие, поэтому Балтийское море - одно из наиболее загрязненных в мире.

"Очевидно, что Балтийское море - это наша общая радость и беда. Сегодня мы имеем дело со штормовым морем. Перед нами стоят серьезные риски и угрозы", - сказал Ратас.

Ратас отметил, что наибольшее воздействие на Балтийское море оказывают сельское хозяйство, промышленность, судоходство и морской транспорт. "Это важные отрасли с точки зрения нашей экономики и обеспечения высокого качества жизни населения, но мы не должны забывать и о сопутствующих им экологических проблемах", - подчеркнул Ратас. Он добавил, что пора двигаться дальше в этом направлении и думать, что мы вместе можем сделать во благо Балтийского моря. "Вода не знает государственных границ. Последствия деятельности каждого государства влияют на весь регион", - отметил он.

Ратас сказал, что много полезного уже было сделано для защиты Балтийского моря, улучшения его состояния и предотвращения загрязнения. Текущий план действий включает в себя порядка 200 мероприятий по сотрудничеству в регионе Балтийского моря. Если в ближайшие годы они будут реализованы, экологическое состояние моря значительно улучшится к 2030 году.

"Серьезной проблемой является все более активное движение в Балтийском море. Мы обеспокоены ситуацией в Финском заливе, где большое количество судов, в том числе танкеров, стоят в эстонской экономической зоне и ожидают входа в российские порты. Обеспокоенность связана с безопасностью на море, так как большое скопление кораблей на ограниченном участке может легко привести к несчастным случаям. Ответственность за последствия загрязнения будут нести Эстония и Финляндия. Мы готовы в сотрудничестве с Финляндией принять необходимые меры на международном уровне, чтобы сократить нагрузку на Финский залив", - сказал Ратас.

"Наши ключевые слова - это сотрудничество, зеленый образ мышления и современные решения. Балтийское море было здесь задолго до нас и останется после нас", - отметил Ратас. Он подчеркнул, что рисковать благополучием моря преступно по отношению к нынешним и будущим поколениям.

"Меняя свои привычки и принимая экологически благоприятные решения, мы можем содействовать защите и улучшению морской среды", - добавил Ратас.

Редактор: Ольга Звягинцева

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: