X

Laadi alla uus Eesti Raadio äpp, kust leiad kõik ERRi raadiojaamad, suure muusikavaliku ja podcastid.

Информации на русском языке в магазинах становится все меньше, в Ида-Вирумаа довольны не все

Потребители. Иллюстративная фотография.
Потребители. Иллюстративная фотография. Автор: Ken Mürk/ERR

Информации на русском языке в магазинах крупнейших торговых сетей и на их рекламных буклетах постепенно становится все меньше, хотя предприятия получают и негативную обратную связь. Например, не все жители Ида-Вирумаа хорошо понимают содержание рекламных кампаний.

Немецкий дискаунтер Lidl, вышедший на эстонский рынок в марте прошлого года, с момента открытия представляет информацию в своих магазинах только на эстонском языке. Другие сети тоже постепенно сокращают информацию для покупателей на русском языке, что, по словам представителей торговли, является естественным ходом вещей, передают в среду утренние теленовости ERR.

Например, менеджер по маркетингу сети магазинов Rimi заявил, что сокращение русскоязычных сообщений не связано с войной России против Украины.

А вот Maxima прекратила маркетинг на русском языке в своих магазинах после начала войны на территории Украины. Торговая сеть сообщает, что в Ида-Вирумаа клиенты жалуются, что плохо понимают сообщения и суть кампаний.

"Там было бы проще и эффективнее общаться на двух языках, но мы решили этого не делать", - заявил представитель Maxima, которого цитирует портал новостей ERR.ee.

Coop также некоторое время назад отказался от добавления информации на русском языке к новым товарам под собственной торговой маркой.

"В рекламных буклетах мы переводим на русский язык только основную информацию о товаре, чтобы русскоязычные люди, в том числе военные беженцы из Украины, имели возможность получить необходимую информацию для принятия решения о покупке", - сказал представитель Coop.

В Selver сказали, что  их клиенты хорошо владеют эстонским, а этикетки на товарах в этой торговой сети, как правило, напечатаны на государственном языке. На упаковке продукции под собственной торговой маркой название продукта указано только на эстонском языке, но в некоторых случаях список ингредиентов также указан на русском или английском языке. Некоторые отличия также можно обнаружить в магазинах предприятия в Нарве и Йыхви.

Редактор: Сергей Михайлов

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: