Татьяна Гасова: цена реформы образования – знания целого поколения

С 1 августа не имеющие категории В2 педагоги, не смогут работать в школе из-за несоответствия квалификационным требованиям. Всего таких учителей в школах 518, в детских садах педагогов без категории знания эстонского В2 – 414. На тему реформы образования размышляет журналист ERR Татьяна Гасова.
Который месяц подряд мы наблюдаем затянувшуюся игру в пинг-понг между Министерством образования и науки и представителями местных органов власти. Отчаянные обвинения в недостаточном проявлении усилий для благополучного перехода на эстонский язык обучения звучали сначала в адрес власти столичной. Затем, правда, резко утихли. Ровно в тот момент, когда за сферу образования в Таллинне стал отвечать однопартиец министра образования Кристины Каллас. Тогда меч негодования был брошен в сторону Нарвы. Той самой Нарвы, в которой, как выяснилось буквально на днях, более 100 педагогов не владеют эстонским даже на категорию В2. В Таллинне таких более 200, кстати. А по Эстонии – свыше 900. В садах, и школах. Что, собственно, уже 1 августа может поставить жирный крест на их карьере. И на образовании детей, само собой.
Анализируя языковые знания педагогов не будем размышлять на тему "как это вообще возможно" – это бессмысленно, хоть и на самом деле абсурдно. Может лучше, наконец, подумаем, что же делать дальше? Или кому-то действительно приходится по душе перспектива того, что стать учителем на уровне детского сада или школы сможет стать любой человек с требуемой категорией владения языком? Да, сама министр такие сценарии отрицает. Но, во-первых, это позволяет закон, а во-вторых, после угроз увольнения и прочих не слишком способствующих формированию позитивного мышления сигналов директора школ вынуждены пойти на что угодно, лишь бы к назначенной дате заполнить пустующие учительские места, укомплектовать штат. И, разумеется, попасть в "положительную" статистику.
Налицо признаки провала этого амбициозного министерского плана. На страницах газет и новостных порталов, в родительских чатах и всевозможных группах в социальных сетях появляются лагеря тех, кто против реформы. И, нет, это не русскоговорящие родители. Отнюдь. Простите, но снова приходится говорить о членах нашего общества, разделяя их на "русских" и "эстонцев". Эстонские детские сады и эстонские школы, а вместе с ними и толпы родителей возмущены наплывом детей, чьим домашним языком является русский. На уроках, мол, учитель тратит все силы на слабо владеющих эстонским детей, а другие дети недополучают знания. Какие знания, кроме языка, при этом получают русскоговорящие дети, правда, не совсем понятно. Та же ситуация в детских садах: учителя и их помощники заняты русскоговорящими детьми, пока эстоноязычные дети заняты сами собой. Или изучением русского, что тоже неизбежно. И этим родители тоже возмущены, потому что в таких условиях дети, по их оценке, недополучают не только знания, но и внимание.
А ведь реформа еще не запущена! Так что же будет дальше? А дальше будет вот что. Популярность эстонских школ и детских садов среди русскоязычных станет буквально бешеной. Потому что едва ли адекватный родитель пожелает своему ребенку учиться на ломаном эстонском. А именно на таком эстонском, да простят меня многоуважаемые педагоги, и будет происходить процесс обучения в большинстве "переходных" школ. Потому что не может измученный курсами педагог, из которого в буквальном смысле "выбили" требуемый сертификат С1 с первого дня после его получения чувствовать себя в этих новых условиях как рыба в воде. И не сможет еще лет пять как минимум. И даже когда сможет, все равно будет серьезно уступать носителю языка, и мне искренне кажется, что не следует объяснять почему. А оценивать профессиональные качества тех людей, которых привлекут к работе в школах лишь потому, что у них есть В2, и вовсе сомнительно. К слову, надолго в школах они не задержатся. Либо истечет срочный договор, либо языковые требования еще больше ужесточатся.
Все эти факты волей-неволей протопчут дорогу к созданию и единого детского сада, и школы. Не сразу, конечно. Но другого выхода нет, обратно не перемотаешь. И родителям, как бы там ни было, придется смириться с тем, что в классах их отпрысков русскоговорящих детей может оказаться больше, чем носителей языка. И русская речь будет звучать, и знания будут страдать. Такова цена этой реформы: потерпеть придется всем, без исключений. Очень жаль, что планы правительства оказались выше основного права. Права на получение качественного образования. О качестве на ближайшие годы мы можем забыть. Конечно, спустя какие-нибудь 10 лет политики будут с гордостью рассказывать о реформе образования и долгожданном переходе на эстоноязычное обучение. Жаль, что ценой этой реформы станут знания практически целого поколения. И не важно, на каком языке дома говорят эти дети.
Редактор: Ирина Киреева