Полиция продолжает поиски своего пропавшего коллеги в районе Аэгвийду ({{commentsTotal}})

{{1524730200000 | amCalendar}}
Полиция разыскивает своего коллегу Марека.
Полиция разыскивает своего коллегу Марека. Автор: Департамент полиции и погранохраны

Полицейский, который в понедельник взял в Харьюмаа табельное оружие и ушел в неизвестном направлении, до сих пор не найден, несмотря на масштабные поиски. На данный момент получила подтверждение информация, что 44-летний Марек в понедельник вечером (в 17:44) находился на Балтийском вокзале в Таллинне, откуда он, скорее всего, отправился на поезде в Аэгвийду.

Полиция сообщила, что в 14:00 прекратила поиски на местности в окрестностях дома пропавшего Марека в Суурупи и сосредоточилась на поисках в районе Аэгвийду.

В четверг днем в полицию поступила информация, что Марек мог поехать вечером понедельника на поезде из Таллинна с Балтийского вокзала в направлении Аэгвийду. Поиски расширили и на это место, а также на зоны отдыха Центра управления государственными лесами (RMK).

Марек на Балтийском вокзале. Автор: Департамент полиции и погранохраны

Марек был на перроне, но у полиции на данный момент отсутствуют точная информация по поводу того, сел ли он на поезд. Однако, по словам двух человек, они видели очень похожего на Марека человека в районе Аэгвийду 24 апреля с 10 до 13 часов.

Для поисков в районе Аэгвиду задействованы добровольцы и вертолет Департамента полиции и погранохраны.

При этом полиция не исключает, что Марек может находится и в Таллинне.

Оперативный руководитель Пыхьяской префектуры Урмас Крулль отметил, что полиция около 20 часов в среду вечером прекратила поиски на местности в окрестностях дома пропавшего Марека в Суурупи, но в четверг розыскная операция продолжилась. Теперь же поиски идут только в районе Аэгвийду.

Накануне в поисках участвовало около 40 полицейских, многие из них занимались поисками коллеги добровольно.

"В ходе поисков на местности мы проверили лесные рощи, расположенные в районе катакомбы и побережье. С помощью местного жителя мы на лодке также прошли вдоль побережья Суурупи. Поддержку при поисках оказывали вертолет и дрон Департамента полиции и погранохраны. Мы также обошли заправочные станции и магазины и расспросили местных жителей на тот случай, если кто-нибудь из них видел Марека", - сказал Крулль и добавил, что автомобиль Марека стоит перед домом, а телефон отключен с вечера понедельника.

"Мы проверим поступившие от людей подсказки и продолжим проверку записей камер видеонаблюдения. Если у кого-то есть информация о местонахождении Марека, просим сообщить об этом по номеру 112. Ситуацию для нас делает серьезной знание, что у Марека с собой оружие. У нас нет оснований полагать, что он может представлять опасность для окружающих. Мы активно работаем над тем, чтобы быстро найти Марека", - добавил Крулль.

Рост Марека около 180 см, он плотного телосложения. Известно, что на нем может быть темная куртка и темная обувь.

Полиция просит всех, кто увидит изображенного на фотографии мужчину позвонить по номеру 112. 

Редактор: Сергей Михайлов



ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: