EKRE: госучреждения Эстонии не должны рассылать пресс-сообщения на русском языке ({{commentsTotal}})

Есть ли место в эстонской политике пресс-сообщениям на русском языке? Министр сельской жизни Тармо Тамм отвечал в Рийгикогу на депутатский запрос от консерваторов. Последние убеждены, что госучреждения обязаны выдавать информацию исключительно на эстонском языке и тем самым обеспечить сохранность государственного языка, передает "Актуальная камера".

На территории Евросоюза русский язык не считается официальным языком. Однако, несмотря на это, в преддверии председательства нашей страны в ЕС оргкомитет при Госканцелярии все-таки решил нанять специалиста, который будет координировать русскую прессу. Причина проста - информация должна одновременно поступать, в том числе и до тех жителей страны, которые не владеют государственным языком в достаточной степени, отмечают в Госканцелярии.

"Когда информация попадает в почтовые ящики журналистов, то эстонские редакции начинают сразу собирать дополнительную информацию, придумывать и задавать вопросы. В это время пресса, которая работает на русском языке, занимается переводом пресс-сообщения", - рассказала координатор по русской прессе при Госканцелярии на время председательства ЭР в Совете ЕС Ольга Корнейчик.

Как выяснилось после проведенного "Актуальной камерой" опроса, пресс-сообщения на других языках, в том числе на русском, сегодня рассылают и правительственные учреждения. Например, из 11 министерств только одно ведомство - Министерство обороны - не работает на русскоязычную аудиторию. Остальные стараются по мере возможности дублировать информацию общереспубликанской важности и на русский язык.

Таким положением дел обеспокоены эстонские консерваторы, которые сегодня призвали к ответу министра сельской жизни, центриста Тармо Тамма за одно из последних сообщений его ведомства, высланное прессе на русском.

"Этим мы хотим напомнить всем министрам, что Эстония - это эстоноязычное государство. И здесь между собой мы говорим и пишем по-эстонски. Это касается всех министерств и всех государственных учреждений", - высказал позицию своей партии депутат Рийгикогу, председатель Консервативной народной партии Эстонии (EKRE) Март Хельме.

"Собственно, это и есть та политика, которую EKRE хотят воплотить в жизнь. И если бы они такой запрос не сделали, то не было бы и партии. В тот раз наше ведомство на самом деле разослало сообщение на двух языках, поскольку тема затрагивала рыбаков, многие из которых говорят по-русски", - пояснил министр сельской жизни и член Центристской партии Тармо Тамм.

Добавим, что и правительство, и парламент Эстонии занимаются рассылкой важной по их мнению информации в том числе и на русском языке. Однако, на вопрос, какой ответ министра устроил бы консерваторов, Хельме отметил, что для его партии важно само обсуждение этой темы, т.к. это касается сохранения эстонского языка.

Редактор: Надежда Берсенёва



ида-вирумаа
Кивиыли

В Кивиыли нашли оригинальное решение проблемы заброшенных квартир

Квартирное товарищество Виру, 17 в Кивиыли выкупает у судебных исполнителей арестованные за долги пустующие квартиры в доме и раздает их всем желающим. Из восьми заброшенных квартир таким образом удалось заселить три.

ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: