Государство предложит курсы эстонского для 10 000 украинских беженцев
C июля Эстония предоставит возможность бесплатного изучения эстонского языка 10 000 беженцев. Поскольку прибывшие украинцы проявляют активный интерес к изучению языка уже сейчас, некоторые самоуправления организовали курсы самостоятельно.
В Тарту к активному изучению эстонского языка приступило уже около сотни беженцев из Украины, передает "Актуальная камера".
Мотивация у всех схожая.
"Я бы хотела здесь остаться потому, что у меня там проблемы с домом, и хотела бы знать язык, чтобы в дальнейшем работать, снимать квартиру и жить самостоятельно", - сказала беженка Тома.
60 академических часов курса направлены, в первую очередь, на развитие устного общения на повседневные темы
"Бытовой язык, прежде всего, чтобы можно было свободно общаться на улице, в магазинах, в поиске работы", - сказала беженка Марина, добавив, что эстонский язык очень трудный и надо будет много работать.
К трудностям готовы не только ученики, но и преподаватели.
"Мы организовываем курсы для людей, получивших международную защиту, начиная с 2016 года. У нас есть учителя, разработанные нами учебные материалы, которые предназначены для изучения эстонского языка начального уровня, без посреднического языка", - пояснила руководитель учебной части Народного университета Ингрид Лейнус.
Сегодня возможности изучения эстонского языка для беженцев доступны лишь в Тарту и Таллинне. Летом, однако, предложить подобные курсы планирует и государство. Хотя всего в Эстонию прибыло более 25 000 беженцев, государственные курсы будут доступны для 10 000.
"Мы знаем, что число людей, которые хотели бы приступить к изучению языка уже сейчас, безусловно, больше. Но проблема в том, что у нас нет такого большого числа преподавателей, даже если скажем, что нам срочно нужны курсы для 20 000 человек. Мы должны исходить из существующих возможностей", - пояснила вице-канцлер по вопросам культурного многообразия Министерства культуры Пирет Хартман.
Хартман отметила, что украинцам стоит помнить и об альтернативных возможностях обучения, например, в формате онлайн или в форматах языковых кафе.
Редактор: Надежда Берсенёва