Рауль Котов: не спешите с покупкой тепловых насосов, цены на газ будут снижаться

Фото: Siim Lõvi /ERR

В предстоящий зимний период Эстония без газа не останется, а с учетом снижения цен на голубое топливо, обычным жителям не стоит скоропалительно менять систему отопления своего жилья, сказал в веб-передаче ERR "Прямой эфир из Дома новостей" член правления компании Eesti Gaas Рауль Котов.

- Как известно, компания Eesti Gaas - уже не монополист. Какую долю вы занимаете на газовом рынке в Эстонии?

- В прошлом году она составила 60%. Как будет дальше - зависит от возможностей других компаний, закупающих газ.

- Какие сейчас основные источники газа? Закупает ли ваша компания газ из России?

- Нет, мы российский газ не покупаем, в отличие, например, от Латвии. Мы покупаем газ из Литвы, недавно танкер доставил на Клайпедский терминал очередную партию сжиженного природного газа. Это уже четвертая крупная поставка СПГ, и в зимний период этих мощностей для Эстонии должно хватить.

- Если говорить про Латвию, то хватит ли газа у нее? Не так давно шла речь о том, что Инчукалнское газохранилище заполнено лишь на 55%. 

- Думаю, что в Эстонии за счет этих запасов газа мы сможем покрывать свои потребности примерно два-три месяца.

- Eesti Gaas заверил, что он готов обеспечить газом всех своих договорных клиентов.

- Да, мы дали такое обещание, и даже выиграли тендеры для продажи газа таким клиентам, которых у нас раньше не было.

- Можете ли вы сказать, насколько сократилось потребление газа в Эстонии?

- В целом по всей Эстонии потребление газа уменьшилось на 30%. А на каждом отдельно взятом предприятии цифра зависит от того, какую долю газ составлял в стоимости продукции. В компаниях, где его доля доходила до 90%, стали переходить на сланцевое масло.

Рауль Котов в передаче "Прямой эфир из Дома новостей". Автор: Siim Lõvi /ERR

- Цены на европейском газовом рынке снижаются. Почему и как долго это будет продолжаться? В частности, Европейская комиссия ставит это себе в заслугу, ссылаясь на комплекс мер по экономии, поиску новых поставщиков. Но эксперты говорят, что это связано с заполнением газохранилищ.

- Я не буду умалять заслуги Еврокомиссии, может это и так. Но основные причины в том, что емкости в газохранилищах сейчас полные, а в Европе тепло. Однако в разных европейских странах ситуация неодинаковая. В Испании, например, в сравнении с другими государствами, газ дешевле.

- Но что будет зимой - нас ждет очередное повышение цен?

- Это трудно прогнозировать... Да, если потребление увеличится, и спрос будет превышать реальные поставки газа, то он подорожает. Пока же стоимость газовых фьючерсов на ноябрь составляет 110 евро за мегаватт в час, а на зимний период - примерно на уровне 150 евро за мегаватт в час.

- Дойдет ли снижение цен и до эстонских потребителей?

- Конечно, дойдет.

- Что вы можете сказать про историю с СПГ-терминалом, который уплыл в Финляндию? Частный сектор, на ваш взгляд, обманут государством?

- Да, мы такого не ожидали, мы доверяли государству. Проблема в том, что с Финляндией не был заключен договор, речь шла только о намерении. И теперь государство не может доказать, что Эстония планировала по-другому. Надо было заключать реальный договор.

- Сейчас идут рассуждения о том, что эстонские и финские компании должны приобретать газ в приоритетном порядке, но некоторые чиновники говорят, что это противоречит европейскому антимонопольному законодательству.

- Закон есть закон, но можно найти какие-то пути решения этой проблемы. Министерство уже работает над этим вопросом, надо найти способы, как это сделать.

- Будут ли компенсированы государством инвестиции в строительство причала в Палдиски, которые достигают порядка 40 млн евро? Пойдет ли туда рано или поздно СПГ-терминал?

- Государство дало слово, что сделает это, но возникает вопрос: что там будет на самом деле? Да, есть возможность доставить туда еще один терминал, однако латыши тоже хотят строить свой терминал. Четыре терминала - это уже слишком много.

Очень трудно сказать, что нас ждет в будущем. Конечно, в какой-то степени каждое государство, так сказать, перетягивает одеяло на себя в собственных интересах. Но будем надеяться на плодотворное сотрудничество. Ведь, например, в Латвии и Литве нуждаются в нашей электроэнергии.

- Eesti Gaas планирует покупать газ для терминала в Финляндии?

- Конечно. Если будут четкие правила, то мы сможем направлять туда суда с газом. У нас есть для этого и возможности, и опыт.

- В нынешних непростых условиях стратегию потребления газа в Эстонии приходится выбирать не только предприятиям, но и жителям, когда встает вопрос об отоплении жилья. Что вы им посоветуете?

- Многие клиенты сейчас хотят перейти на тепловые насосы. Но если посмотреть на тенденцию изменения цен на газ, то они будут снижаться. Поэтому разумнее пока подождать, ведь тепловой насос - удовольствие не из дешевых. В целом можно, сказать, что газовое отопление по-прежнему остается на рынке конкурентоспособным.

Редактор: Ольга Звягинцева

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: