"Горизонт" познакомился с программой Фонда интеграции Keelesõber

Фото: ERR

Фонд интеграции снова запускает программу Keelesõber. С наставниками-волонтерами и их учениками пообщалась корреспондент "Горизонта".

В рамках программы Keelesõber изучающие эстонский язык могут практиковаться в устной речи, общаясь с наставниками-волонтерами, чьим родным языком является эстонский или кто владеет им в совершенстве.

Руководитель программы Keelesõber Аве Ландрат стала волонтером, как только пришла на работу в Фонд интеграции.

"Мне позвонила одна моя коллега и сказала: "Аве, можешь ли ты взять себе одного keelesõber? Человека, с кем беседовать". У меня время было. Я две недели только работала. Думаю, возьму себе пять собеседников, посмотрим, как получится", - рассказала Ландрат.

Максим Касянчук приехал в Эстонию из Мариуполя пять лет назад. Тогда он работал в международной компании, где эстонский язык не требовался, однако все равно решил начать изучать эстонский для общего развития.

"В 2016 году, это, конечно, было только, как сказать, жест вежливости. Я приехал в страну, окей, я должен знать язык. Жил бы я в Таджикистане, учил бы таджикский язык. Потом, окей, А2 сдам и хватит. Потом B1, ну ладно, все B1 закончим. B2, окей, закончим. Ну а там, где B2, там уже и дальше есть. Не, на самом деле, это, конечно, процесс очень длительный, очень последовательный и прерываться нельзя. Постоянно нужна практика, вы же понимаете, что в Таллинне иностранцу крайне сложно найти практику", - поведал Максим.

О программе Keelesõber Максим узнал во время очередного посещения Дома эстонского языка и согласился поучаствовать, даже не раздумывая.

"Первой у меня была совсем молодая девушка, еще школьница из Пайде. Помню, мне было так стыдно. Ну вообще-то мне уже 40 с чем-то лет. Все онлайн, естественно, а я своими какими-то проблемами, размышлениями, которые, возможно, этой девушке глубоко неинтересны, еженедельно нагружаю", - вспомнил Максим.

Программа Keelesõber была запущена в 2020 году в самый разгар пандемии, поэтому все беседы с учениками проходили онлайн. Но сейчас при желании практиковать язык можно, общаясь с глазу на глаз.

"Какой уровень эстонского языка все-таки предпочтителен, чтобы был уже у собеседника? Было бы хорошо, если, скажем примерно А2, потому что беседовать на нулевом уровне трудновато, было бы хорошо уже иметь запас слов, тогда беседа идет проще", - сказала Ландрат.

Большинство наставников-волонтеров из Эстонии, но помимо них к проекту присоединились и менторы из других стран. Максим после участия в программе решил попробовать себя и в качестве ментора.

На сайте Фонда интеграции регистрация на программу Keelesõber начинается 7 февраля, обмен контактов произойдет в День святого Валентина, 14 февраля. Четвертый сезон продлится до 14 мая.

За три года существования программы Keelesõber эстонский язык смогли попрактиковать более 2600 человек.

Редактор: Виктор Сольц

Источник: "Горизонт" (ETV+)

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: