Хелин Пуксанд: о страхах в связи с эстоноязычным образованием
Начало учебного года покажет, какие проблемы решатся, а какие опасения оправдаются, но большой шаг уже сделан: в этом году все первоклассники и четвероклассники будут учиться на эстонском языке, пишет Хелин Пуксанд в комментарии, первоначально опубликованном в Sirp.
Новый учебный год ознаменовался переходом на эстоноязычное обучение. Решение правительства вызвало бурные страсти, и споры о том, правильное ли это решение, не утихают.
Прежде всего многие родители детей, чьим родным языком не является эстонский, задались вопросом, почему вообще все дети должны учиться на эстонском языке? Также звучали опасения, что если дети с разными родными языками будут учиться в одном классе, то пострадают эстоноязычные дети. Однако самой серьезной проблемой оказалось скверное знание языка учителями: нам не хватает педагогов, владеющих эстонским языком на необходимом уровне.
Несмотря на то, что Эстония уже более тридцати лет снова является независимым государством, здесь живет много людей, которые не говорят на государственном языке и не считают нужным владеть эстонским. Некоторым языковые требования даже кажутся несправедливыми, и поэтому звучат угрозы обратиться в суд с обвинением государства в дискриминации.
Давайте на минуту задумаемся, почему все дети должны учиться на эстонском языке? Не потому ли, что дети не должны подвергаться дискриминации, то есть все дети в Эстонской Республике имеют право на хорошее образование? Однако до сих пор тесты PISA свидетельствуют о том, что результаты учеников русскоязычных школ гораздо слабее, чем у учеников эстоноязычных школ. Кроме того, плохое знание эстонского языка снижает шансы молодых людей продолжить обучение и найти работу по душе.
Преимущества образования на эстонском языке осознали и более прогрессивные русскоязычные родители, которые задолго до реформы отдавали своих детей в эстоноязычные детские сады и школы, а некоторые выбрали русскоязычные школы, в которых обеспечивают хорошую возможность выучить эстонский язык.
Основой для изучения языка является сильная мотивация, поэтому поддержка дома и пример родителей неоценимы. Однако определенные страхи есть у родителей как эстоноязычных, так и иноязычных детей.
У родителей эстоноязычных детей переход на эстоноязычное обучение вызвал опасения за знания родного языка: они боятся, что если в классе будут преобладать дети с другим родным языком, то языковые навыки детей с эстонским родным языком пострадают. Исследования эти опасения не подтверждают: языковые навыки не ухудшаются, если ученик ежедневно использует свой родной язык.
Конечно, нельзя забывать и про учителей, что их роль – говорить на эстонском языке на хорошем уровне. Родители иноязычных детей в свою очередь опасаются, что в школах их детям запретят говорить на родном языке.
Вполне естественно, что люди с одинаковым родным языком общаются друг с другом на своем родном языке, и в школе этому препятствовать не следует. Кроме того, научные исследования подтверждают, что дети с сильной базой в виде родного языка быстрее осваивают второй язык. Однако в Финляндии, например, подчеркивают, что каждый должен говорить на том языке, который понимает большинство людей, потому что речь на другом языке вызывает дискомфорт, так как непонятно, о чем говорится.
Язык может преподавать тот, кто сам хорошо им владеет. Но это оказалось более серьезной проблемой, чем предполагалось вначале. Упреки, что учителям русских школ дали всего один год на улучшение языковых навыков до нужного уровня, неуместны, поскольку требование владеть эстонском языком действует для них уже много лет.
К сожалению, в июле выяснилось, что только 20% учителей смогли выполнить требования и сдать экзамен на уровень B2 или C1. Какой сигнал это посылает ученикам? Если учитель не в состоянии овладеть эстонским языком, можно ли требовать этого от учеников? Однако Министерство образования неожиданно сделало шаг назад, и руководители школ могут предоставить своим учителям отсрочку при условии, что они владеют эстонским языком хотя бы на уровне В1.
Мне кажется, именно этого и ждали многие учителя русскоязычных школ: снова дадут отсрочку, как это делалось на протяжении десятилетий. Время покажет, смогут ли эти учителя достичь необходимого уровня к следующему году, но я не настроена излишне оптимистично.
Начало учебного года покажет, какие проблемы решатся, а какие опасения оправдаются, но большой шаг уже сделан: в этом году все первоклассники и четвероклассники будут учиться на эстонском языке. Хорошее знание государственного языка откроет иноязычным детям дверь в лучшее будущее и сократит дискриминацию в сфере образования.
Мнение было изначально опубликовано в газете Sirp.
Редактор: Евгения Зыбина