Переполненные после отмены платы за проезд уездные автобусы вызывают вопросы к их безопасности ({{contentCtrl.commentsTotal}})

Иллюстративная фотография.
Иллюстративная фотография. Автор: Reuters/Scanpix

Введение бесплатного общественного транспорта на уездных маршрутах привело к быстрому росту их популярности, однако многие пассажиры теперь вынуждены ехать стоя из-за нехватки сидячих мест, что грозит им серьезными травмами в случае ДТП.

В полиции такую ситуацию считают потенциально опасной, сообщили радионовости ERR.

"Если в автобусе часть пассажиров едут стоя, а автобус попадет в дорожно-транспортное происшествие, то эти стоящие люди обязательно пострадают, если столкновение произойдет на скорости, с которой транспорт движется по шоссе. Мало того, что они сами пострадают, их разбросает по автобусу и они причинят дополнительные травмы сидящим пассажирам", - сказала ведущий специалист по охране правопорядка Департамента полиции и погранохраны Сирле Лойго. 

По словам заведующего отделом шоссейных и железных дорог Министерства экономики Айна Таттера, центры общественного транспорта не поднимали вопрос о запрете на провоз стоящих пассажиров. Кроме того, если в автобусе есть стоящие пассажиры, ему запрещено двигаться со скоростью выше 60 км/ч.

Однако, как отмечает Лойго, в действительности ситуация иная. "В вечерний час пик на большинстве уездных маршрутов автобусы должны ехать не быстрее 60 км/ч. На самом деле, они часто это не соблюдают", - пояснила она.

То, что автобусы иногда едут быстрее 60 км/ч, признает и исполнительный директор Северо-Эстонского центра общественного транспорта Велло Йыгисоо, по словам которого это происходит из-за графика движения. "Мы ведь не можем делать новый график на каждую неделю. Но мы все-таки закладываем резерв времени на случай стоящих пассажиров, чтобы ехать 60 км/ч. Однако, что там скрывать, иногда едут быстрее. Но, как правило, водители это соблюдают", - сказал Йыгисоо.

Лойго отмечает, что ограничение скорости в 60 км/ч дает водителю больше времени отреагировать на опасную ситуацию и снижает вероятность ДТП. Но если авария на шоссе все-таки произойдет, то последствия будут все равно тяжелые. "Если посмотреть на статистику ДТП, то сегодня может показаться, что ситуация улучшается, но меня никогда не оставляет задняя мысль, что одна большая авария с автобусом и вся наша статистика пострадавших и погибших станет совсем другой и в очень мрачных тонах", - пояснила представитель Департамента полиции и погранохраны.

По словам Таттера, большинство сидячих мест в автобусах уже оснащены ремнями безопасности, но обеспечить всех пассажиров сидячими местами сейчас невозможно. "Если говорить о Харьюмаа или Ида-Вирумаа, то обеспечить всех сидячими местами нереально", - сказал представитель минэкономики.

Йыгисоо разъяснил, что если всем пассажирам предложить сидячие места, то для этого потребуется наполовину увеличить финансирование. Такого же мнения придерживается и его коллега из Ида-Вируского центра общественного транспорта Хейки Лутс. "Это было бы самое безопасное, но мы к этому сегодня не готовы. Было бы экономически необоснованно удвоить число автобусов или поставить более вместительные автобусы на определенных маршрутах в определенные дни недели", - сказал Лутс.

По оценке главы Центра общественного транспорта Тартуского уезда Тыниса Пийра, в этом случае автобусам пришлось бы ехать часть маршрута полупустыми. "Мы не можем на всякий случай ставить на маршрут более вместительные автобусы просто потому, что на какой-то части маршрута кому-то приходится постоять. Ведь более вместительные автобусы и стоят дороже", - пояснил Пийр.

Таттер отметил, что такое изменение потребовало бы дополнительно миллионных вложений, а государство поставило себе другие приоритеты в сфере общественного транспорта. "Приоритет государства - создать бесплатную сеть уездных маршрутов общественного транспорта. В связи с этим государственная дотация за три года увеличилась с 21 до 42 млн евро. В следующем году запланировано даже 49 млн", - сказал представитель минэкономики.

По словам Йыгисоо, если бы можно было выбирать, то он бы выбрал безопасность вместо бесплатного проезда. Его поддерживает и Лойго. "Решение по этому вопросу принимает государство. Но если мы ценим своих людей, то [надо учесть], что если эти люди станут нетрудоспособными, получат травмы, то расходы на их лечение, возможно, заметно превысят расходы на увеличение числа автобусов", - сказала ведущий специалист по охране правопорядка Департамента полиции и погранохраны.

Редактор: Андрей Крашевский

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: